37.
The Book of Fighting [The Prohibition of Bloodshed]
٣٧-
كتاب تحريم الدم


5
Chapter: Mentioning What Circumstances Allow Shedding the Blood of a Muslim

٥
باب ذِكْرِ مَا يَحِلُّ بِهِ دَمُ الْمُسْلِمِ ‏‏

Sunan an-Nasa'i 4018

Amr bin Ghalib narrated that Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) said, 'O 'Ammar! do you not know that it is not permissible to shed the blood of a Muslim except in three cases, a life for a life, a man who commits adultery after being married.'


Grade: Da'if

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا نے کہا: عمار! کیا تمہیں نہیں معلوم کہ کسی مسلمان شخص کا خون حلال نہیں سوائے تین صورت کے: جان کے بدلے جان، یا وہ شخص جس نے شادی کے بعد زنا کیا ہو، اور پھر انہوں نے آگے  ( یہی )  حدیث بیان کی۔

Umme-ul-Momineen Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne kaha: Amar! kya tumhen nahin maloom ke kisi musalman shakhs ka khoon halal nahin siwae teen surat ke: jaan ke badle jaan, ya woh shakhs jisne shaadi ke baad zina kiya ho, aur phir unhon ne aage ( yehi ) hadees bayan ki.

أَخْبَرَنَا هِلاَلُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ غَالِبٍ، قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ يَا عَمَّارُ أَمَا إِنَّكَ تَعْلَمُ أَنَّهُ لاَ يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ إِلاَّ ثَلاَثَةٌ النَّفْسُ بِالنَّفْسِ أَوْ رَجُلٌ زَنَى بَعْدَ مَا أُحْصِنَ وَسَاقَ الْحَدِيثَ ‏.‏