42.
The Book of Hunting and Slaughtering
٤٢-
كتاب الصيد والذبائح
38
Chapter: Killings Ants
٣٨
باب قَتْلِ النَّمْلِ
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| أَبِي | هشام بن أبي عبد الله الدستوائي | ثقة ثبت وقد رمي بالقدر |
| مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ | معاذ بن هشام الدستوائي | صدوق حسن الحديث |
| إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
| الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
| أَشْعَثُ | أشعث بن عبد الملك الحمراني | ثقة |
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| النَّضْرُ وَهُوَ ابْنُ شُمَيْلٍ | النضر بن شميل المازني | ثقة ثبت |
| ابْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
| الْأَشْعَثُ | أشعث بن عبد الملك الحمراني | ثقة |
| إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
Sunan an-Nasa'i 4359
A-Hasan (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘one of the Prophets stopped beneath a tree and an ant bit him, so he gave instructions that their nest be burned with all the ants inside it. Then Allah (جَلَّ ذُو) revealed to him, “Why did you not punish just one ant?” Al-Ash'ath said, ‘a similar report was narrated from Ibn Sirin (رضي الله تعالى عنه), from Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه), from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), in which were added the words: ‘for they glorify Allah.’
Grade: Sahih
حسن بصری سے روایت ہے کہ ایک نبی ایک درخت کے نیچے ٹھہرے تو انہیں ایک چیونٹی نے کاٹ لیا، انہوں نے ان کے گھروں کے بارے میں حکم دیا تو ان میں جو بھی تھا اسے جلا دیا گیا، اللہ تعالیٰ نے ان کی طرف وحی نازل کی: ”آخر تم نے صرف ایک کو کیوں نہ جلایا“۔ اشعث کہتے ہیں: ابن سیرین سے روایت ہے وہ ابوہریرہ سے اور ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نبی اکرم ﷺ سے اسی جیسی حدیث روایت کرتے ہیں، اس میں یہ زائد ہے ”اس لیے کہ وہ تسبیح ( اللہ کی پاکی بیان ) کر رہی تھیں“۔
Hasan Basri se riwayat hai ke aik Nabi aik darakht ke niche thahre to unhen aik chewnti ne kaat liya, unhon ne un ke gharon ke baare mein hukm diya to un mein jo bhi tha usse jala diya gaya, Allah Ta'ala ne un ki taraf wahi nazil ki: ”Akhir tum ne sirf ek ko kyun nah jalaa“۔ Ash'ath kahte hain: Ibn Sirin se riwayat hai woh Abu Hurayrah se aur Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) Nabi e akram (صلى الله عليه وآله وسلم) se isi jaisi hadees riwayat karte hain, is mein yeh zaid hai ”is liye ke woh tasbeeh (Allah ki paaki bayan) kar rahi thin“۔
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا النَّضْرُ، - وَهُوَ ابْنُ شُمَيْلٍ - قَالَ أَنْبَأَنَا أَشْعَثُ، عَنِ الْحَسَنِ، نَزَلَ نَبِيٌّ مِنَ الأَنْبِيَاءِ تَحْتَ شَجَرَةٍ فَلَدَغَتْهُ نَمْلَةٌ فَأَمَرَ بِبَيْتِهِنَّ فَحُرِّقَ عَلَى مَا فِيهَا فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ فَهَلاَّ نَمْلَةً وَاحِدَةً . وَقَالَ الأَشْعَثُ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ وَزَادَ فَإِنَّهُنَّ يُسَبِّحْنَ .