5.
The Book of Salah
٥-
كتاب الصلاة
4
Chapter: How Many (Prayers) Are Enjoined Each Day And Night?
٤
باب كَمْ فُرِضَتْ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ .
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Khalid ibn Qays | Khalid ibn Qays al-Azdi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Nuh ibn Qays | Nuh ibn Qays al-Hadani | Saduq (truthful) accused of Shiism |
| Qutayba | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| خَالِدِ بْنِ قَيْسٍ | خالد بن قيس الأزدي | صدوق حسن الحديث |
| نُوحُ بْنُ قَيْسٍ | نوح بن قيس الحداني | صدوق رمي بالتشيع |
| قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Sunan an-Nasa'i 459
It was narrated that Anas (رضي الله تعالى عنه) said : "A man asked the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) : 'O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), how many prayers has Allah enjoined upon His servants?' He said: 'Allah has enjoined upon His servants (five) prayers.' He said: 'O Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم), is there anything before them or after them?' He said : 'Allah has enjoined upon His servants (five) prayers.' The man swore that he would not do anything more or less than that. The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said: 'If he is speaking the truth he will most certainly enter Paradise.'"
Grade: Sahih
انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ سے ایک آدمی نے دریافت کیا: اللہ کے رسول! اللہ عزوجل نے اپنے بندوں پر کتنی نمازیں فرض کی ہیں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: اللہ نے اپنے بندوں پر پانچ نمازیں فرض کی ہیں ، اس نے دریافت کیا: اللہ کے رسول! کیا ان سے پہلے یا بعد میں بھی کوئی چیز ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا: اللہ نے اپنے بندوں پر پانچ نمازیں ہی فرض کی ہیں ، تو اس آدمی نے قسم کھائی کہ وہ نہ اس پر کوئی اضافہ کرے گا، اور نہ کوئی کمی کرے گا رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: اگر اس نے سچ کہا تو وہ ضرور جنت میں داخل ہو گا ۔
Ins r*adiy all*ahu `anh* kehte hain k* Rasul all*ah *sall*i all*ahu `alaihi wa *sallam* se aik *a*dmi ne *dar*iy*aft kiya: All*ah ke Rasul! All*ah `az*o *wajal* ne apne *band*on par kitni nam*aziyan *far*z ki hain? *A*p *sall*i all*ahu `alaihi wa *sallam* ne *farmaya: All*ah ne apne *band*on par p*anch nam*aziyan *far*z ki hain, is ne *dar*iy*aft kiya: All*ah ke Rasul! kya in se pahle ya ba`d men bhi koi chiz hai? *A*p *sall*i all*ahu `alaihi wa *sallam* ne *farmaya: All*ah ne apne *band*on par p*anch nam*aziyan hi *far*z ki hain, to is *a*dmi ne qasam khayi k* woh na is par koi iz*afa kare ga, aur na koi kami kare ga Rasul all*ah *sall*i all*ahu `alaihi wa *sallam* ne *farmaya: Agar is ne sach kaha to woh zarur jannat men *d*a*k*hil ho ga.
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَمِ افْتَرَضَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى عِبَادِهِ مِنَ الصَّلَوَاتِ قَالَ " افْتَرَضَ اللَّهُ عَلَى عِبَادِهِ صَلَوَاتٍ خَمْسًا " . قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ قَبْلَهُنَّ أَوْ بَعْدَهُنَّ شَيْئًا قَالَ " افْتَرَضَ اللَّهُ عَلَى عِبَادِهِ صَلَوَاتٍ خَمْسًا " . فَحَلَفَ الرَّجُلُ لاَ يَزِيدُ عَلَيْهِ شَيْئًا وَلاَ يَنْقُصُ مِنْهُ شَيْئًا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنْ صَدَقَ لَيَدْخُلَنَّ الْجَنَّةَ " .