44.
The Book of Financial Transactions
٤٤-
كتاب البيوع
100
Chapter: When A Rich Man Takes A Long Time To Repay A Debt
١٠٠
باب مَطْلِ الْغَنِيِّ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Sharid ibn Suwayd al-Thaqafi | Companion |
| Amru ibn al-Sharid | Amr ibn al-Sharid al-Thaqafi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Maymun | Muhammad ibn Misika al-Ta'ifi | Accepted |
| Wabr ibn Abi Dulaylah | Wabir ibn Abi Dalila al-Ta'ifi | Trustworthy |
| Ibn al-Mubarak | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Muhammad ibn Adam | Muhammad ibn Adam al-Juhani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | الشريد بن سويد الثقفي | صحابي |
| عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ | عمرو بن الشريد الثقفي | ثقة |
| مُحَمَّدِ بْنِ مَيْمُونٍ | محمد بن مسيكة الطائفي | مقبول |
| وَبْرِ بنِ أَبِي دُلَيْلَةَ | وبر بن أبي دليلة الطائفي | ثقة |
| ابْنُ الْمُبَارَكِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ | محمد بن آدم الجهني | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 4689
Amr bin Ash-Sharid narrated that his father said that the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if one who can afford it delay repayment, his honor and punishment become permissible.’
Grade: Sahih
شرید رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”قرض ادا کرنے میں مالدار کے ٹال مٹول کرنے سے اس کی عزت اور اس کی سزا حلال ہو جاتی ہے“ ۔
Sharid (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Qarz ada karne mein maldar ke taal matol karne se us ki izzat aur us ki saza halal ho jati hai"
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ وَبْرِ بْنِ أَبِي دُلَيْلَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَىُّ الْوَاجِدِ يُحِلُّ عِرْضَهُ وَعُقُوبَتَهُ " .