45.
The Book of Oaths (qasamah), Retaliation and Blood Money
٤٥-
كتاب القسامة
39
Chapter: The Diyah For A Woman's Fetus
٣٩
باب دِيَةِ جَنِينِ الْمَرْأَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Burayda | Abdullah ibn Buraidah al-Aslami | Trustworthy |
| Yusuf ibn Suhayb | Yusuf ibn Suhaib al-Kindi | Trustworthy |
| Abu Na'im | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
| Ahmad ibn Yahya Abu al-Wazir | Ahmad ibn Yahya al-Awdi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ | عبد الله بن بريدة الأسلمي | ثقة |
| يُوسُفُ بْنُ صُهَيْبٍ | يوسف بن صهيب الكندي | ثقة |
| أَبُو نَعِيمٍ | الفضل بن دكين الملائي | ثقة ثبت |
| أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى | أحمد بن يحيى الأودي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 4814
Abdullah bin Buraidah (رضي الله تعالی عنہ) narrated that a woman threw pebbles at another woman and the woman who was struck miscarried. The matter was referred to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and he set the blood money for her child at five hundred sheep. And on that day, he forbade throwing pebbles. Imam Abu Abdur-Rahman (An-Nasa'i) said, ‘this is an error, and it must be that the intent was one hundred camels. And the prohibition of throwing pebbles has been related from Abdullah bin Buraidah (رضي الله تعالی عنہ) from Abdullah bin Mughaffal (رضي الله تعالى عنه).’
Grade: Da'if
عبداللہ بن بریدہ سے روایت ہے کہ ایک عورت نے ایک عورت کو پتھر پھینک کر مارا، پتھر لگی عورت کا حمل گر گیا، چنانچہ مقدمہ نبی اکرم ﷺ تک پہنچا، تو آپ نے اس بچے کی دیت پانچ سو بکریاں ۱؎ مقرر کیں، اور اس دن سے آپ نے پتھر پھینکنے سے منع فرمایا۔ ابوعبدالرحمٰن ( نسائی ) کہتے ہیں: یہ وہم ہے، صحیح سو بکریاں ہیں، ( پانچ سو نہیں ) اور پتھر پھینکنے کی ممانعت سے متعلق حدیث عبداللہ بن بریدہ ہی کے واسطہ سے: عبداللہ بن مغفل رضی اللہ عنہ سے مروی ہے ( جو آگے آ رہی ہے ) ۔
Abdul-allah bin Bareedah se riwayat hai ke aik aurat ne aik aurat ko patthar phenk kar mara, patthar lagi aurat ka hamil gir gaya, chananche muqaddama Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) tak pahuncha, to aap ne is bachay ki deet panch so bakriyan 1؎ muqarrar ki, aur is din se aap ne patthar phenkne se mana farmaya. Abu-Abdul-Rahman ( Nasai ) kahte hain: yeh wahm hai, sahih so bakriyan hain, ( panch so nahin ) aur patthar phenkne ki manaaat se mutalliq hadees Abdul-allah bin Bareedah hi ke wastah se: Abdul-allah bin Maghfil Radhiyallahu Anhu se marwi hai ( jo aage aa rahi hai ) .
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ صُهَيْبٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، أَنَّ امْرَأَةً، خَذَفَتِ امْرَأَةً فَأَسْقَطَتِ الْمَخْذُوفَةُ فَرُفِعَ ذَلِكَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَجَعَلَ عَقْلَ وَلَدِهَا خَمْسَمِائَةٍ مِنَ الْغُرِّ وَنَهَى يَوْمَئِذٍ عَنِ الْخَذْفِ . قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ هَذَا وَهْمٌ وَيَنْبَغِي أَنْ يَكُونَ أَرَادَ مِائَةً مِنَ الْغُرِّ . وَقَدْ رُوِيَ النَّهْىُ عَنِ الْخَذْفِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ .