46.
The Book of Cutting off the Hand of the Thief
٤٦-
كتاب قطع السارق
18
Chapter: Hanging the thief's hand from his neck
١٨
باب تَعْلِيقِ يَدِ السَّارِقِ فِي عُنُقِهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Fadala ibn Ubayd | Fadala bin Ubayd Al-Ansari | Sahabi (Companion of the Prophet) |
| Ibn Muhayriz | Abd al-Rahman ibn Muhayriz al-Jumahi | He has a vision (i.e., he saw the Prophet) |
| Makhul | Makhul ibn Abi Muslim Ash-Shami | Trustworthy jurist, frequent transmitter |
| Al-Hajjaj | Al-Hajjaj ibn Artah An-Nakha'i | Truthful, many mistakes and Tadlis |
| Abi Bakr ibn Ali | Abu Bakr ibn Ali al-Muqdam | Accepted |
| Abdullah | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
| Suwayd ibn Nasr | Suwayd ibn Nasr al-Marwazi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ | فضالة بن عبيد الأنصاري | صحابي |
| ابْنِ مُحَيْرِيزٍ | عبد الرحمن بن محيريز الجمحي | له رؤية |
| مَكْحُولٍ | مكحول بن أبي مسلم الشامي | ثقة فقيه كثير الإرسال |
| الْحَجَّاجِ | الحجاج بن أرطاة النخعي | صدوق كثير الخطأ والتدليس |
| أَبِي بَكْرِ بْنِ عَلِيٍّ | أبو بكر بن علي المقدمي | مقبول |
| عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
| سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ | سويد بن نصر المروزي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 4982
Junadah bin Abi Umayyah narrated that he heard Busr bin Abi Artah say that he heard the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) say, ‘hand should not be cut off while traveling.’
Grade: Da'if
ابن محیریز کہتے ہیں کہ میں نے فضالہ بن عبید رضی اللہ عنہ سے چور کا ہاتھ کاٹ کر اس کی گردن میں لٹکانے کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے کہا: یہ سنت ہے، رسول اللہ ﷺ نے ایک چور کا ہاتھ کاٹا اور اسے اس کی گردن میں لٹکا دیا۔
Ibn Muhayyriz kehte hain ke main ne Fazalah bin Ubaid (رضي الله تعالى عنه) se chor ka hath kaat kar us ki gardan mein latkane ke bare mein poocha to unhon ne kaha: yeh sunnat hai, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek chor ka hath kaata aur use us ki gardan mein latka diya.
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ، قَالَ سَأَلْتُ فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ عَنْ تَعْلِيقِ، يَدِ السَّارِقِ فِي عُنُقِهِ قَالَ سُنَّةٌ قَطَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَ سَارِقٍ وَعَلَّقَ يَدَهُ فِي عُنُقِهِ .