6.
The Book of the Times (of Prayer)
٦-
كتاب المواقيت
11
Chapter: Whoever Catches Two Rak'ahs Of 'Asr Prayer
١١
باب مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَتَيْنِ مِنَ الْعَصْرِ .
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Abi-hi | Tawus ibn Kaysan al-Yamani | Trustworthy Imam, Excellent |
| Ibn Tawus | Abdullah bin Tawus al-Yamani | Trustworthy |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Mu'tamir | Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Abd al-A'la | Muhammad ibn Abd al-A'la al-Qaysi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| أَبِيهِ | طاوس بن كيسان اليماني | ثقة إمام فاضل |
| ابْنِ طَاوُسٍ | عبد الله بن طاوس اليماني | ثقة |
| مَعْمَرًا | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| مُعْتَمِرٌ | معتمر بن سليمان التيمي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى | محمد بن عبد الأعلى القيسي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 514
It was narrated from Jabir bin 'Abdullah ( رضي الله تعالى عنه) that Jibril (عليه السالم) came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) to teach him the times of prayer. Jibril (عليه السالم) went forward, with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) behind him and the people behind the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), and he prayed Zuhr when the sun had passed its zenith. Then he came to him when the shadow of a person was equal to his height, and did as he had done before; Jibril (عليه السالم) went forward, with the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) behind him and the people behind the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), and he prayed 'Asr. Then Jibril (عليه السالم) came to him when the sun had set; Jibril (عليه السالم) went forward, with the Apostle of Allah (صلى هللا عليه و آله وسلم) behind him and the people behind the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), and he prayed Fajr. Then he came to him on the second day when a man's shadow was equal to his height, and did as he had done the day before, he prayed Zuhr. Then he came to him when the shadow of a man was twice his height, and did what he had done the day before, and prayed 'Asr. Then he came to him when the sun had set and did what he had done the day before, and prayed Maghrib. Then we slept and got up, and slept and got up again. Then he came to him and did what he had done the day before and prayed 'Isha.' The he came to him when the (the light of) dawn was spread (on the horizon) and the starts were still clear in the sky, and he did the same as he had done the day before, and prayed Fajr. Then he said: ' The time between these two is the time for prayer.'"
Grade: Sahih
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جس نے سورج ڈوبنے سے پہلے عصر کی دو رکعت ۲؎ یا سورج نکلنے سے پہلے فجر کی ایک رکعت پالی تو اس نے ( نماز کا وقت ) پا لیا ۳؎۔
Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jis ne sooraj dubne se pehle asr ki do rakat ya sooraj nikalne se pehle fajr ki ek rakat pali to us ne (namaz ka waqt) pa lia.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ سَمِعْتُ مَعْمَرًا، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، - رضى الله عنه - عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَتَيْنِ مِنْ صَلاَةِ الْعَصْرِ قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ أَوْ رَكْعَةً مِنْ صَلاَةِ الصُّبْحِ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَ " .