50.
The Book of Seeking Refuge with Allah
٥٠-
كتاب الاستعاذة
1
Chapter: What was Narrated Concerning Al-Mu'awwidhatain (Two Surahs Seeking Refuge with Allah)
١
باب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Uqba ibn 'Amir | Uqbah ibn Amr al-Juhani | Companion |
| Jubayri ibn Nufayr ibn Malik al-Hadrami | Jubayr ibn Nufair al-Hadrami | Trustworthy |
| Khalid ibn Ma'dan | Khalid bin Ma'dan al-Kalai | Trustworthy |
| Bahir ibn Sa'd | Baheer ibn Sa'd al-Suhauli | Trustworthy, Sound |
| Baqiyyah ibn al-Walid | Baqiyyah ibn al-Walid al-Kala'i | Truthful, much Tadlis from the weak |
| Amr ibn 'Uthman | Amr ibn Uthman al-Qurashi | Thiqah (trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ | عقبة بن عامر الجهني | صحابي |
| جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ | جبير بن نفير الحضرمي | ثقة |
| خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ | خالد بن معدان الكلاعي | ثقة |
| بَحِيرُ بْنُ سَعْدٍ | بحير بن سعد السحولي | ثقة ثبت |
| بَقِيَّةُ | بقية بن الوليد الكلاعي | صدوق كثير التدليس عن الضعفاء |
| عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ | عمرو بن عثمان القرشي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 5433
Uqbah bin 'Amir (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was given a gray mule which he rode, and 'Uqbah (رضي الله تعالى عنه) led it. The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said to Uqbah (رضي الله تعالى عنه), recite.' He said, 'what should I recite, O Apostle of Allah?' He said, 'recite - َِّب ِّ الْفَلَققُلْ أَعُوذُ بِّر- َ ِّ مَا خَلَقمِّنْ شَر [Say, I seek refuge with (Allah) the Lord of the daybreak, from the evil of what He has created.] And he repeated it until I had learned it.
Grade: Sahih
عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ کے پاس ایک سفید اونٹنی تحفے میں آئی۔ آپ اس پر سوار ہوئے اور میں نے اس کی نکیل پکڑ کر چلنا شروع کیا، پھر رسول اللہ ﷺ نے عقبہ سے فرمایا: ”پڑھو“، وہ بولے: اللہ کے رسول! کیا پڑھوں؟ آپ نے فرمایا: ”پڑھو « قل أعوذ برب الفلق * من شر ما خلق» آپ نے اسے دہرایا یہاں تک کہ میں نے بھی اسے پڑھا، پھر آپ نے جان لیا کہ میں اس سے کچھ زیادہ خوش نہیں ہوا۔ ( چنانچہ ) آپ نے فرمایا: شاید تم نے اسے بہت ہلکا سمجھا۔ لیکن مجھے ( پناہ مانگنے کے لیے ) اس جیسی سورۃ نہیں ملی۔
Aqba bin Aamer (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi-e-Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas ek safed oonntni tohfe mein aayi. Aap is par sawari huye aur mein ne is ki nikal pakar chalna shuru kiya, phir Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Aqba se farmaya: "Padho", woh bole: Allah ke Rasool! Kya padhu? Aap ne farmaya: "Padho "Qul Auzu Birrabil Falaq * Min Sharri Ma Khalaq" Aap ne isay doharaya yahan tak ke mein ne bhi isay padha, phir Aap ne jaan liya ke mein is se kuchh ziyada khush nahin hua. (Chananch) Aap ne farmaya: Shayad tum ne isay bahut halka samjha. Lekin mujhe (panaah mangne ke liye) is jaisi surat nahin mili.
أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، قَالَ حَدَّثَنَا بَحِيرُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ أُهْدِيَتْ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بَغْلَةٌ شَهْبَاءُ فَرَكِبَهَا وَأَخَذَ عُقْبَةُ يَقُودُهَا بِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِعُقْبَةَ " اقْرَأْ " . قَالَ وَمَا أَقْرَأُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " اقْرَأْ { قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ * مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ } " . فَأَعَادَهَا عَلَىَّ حَتَّى قَرَأْتُهَا فَعَرَفَ أَنِّي لَمْ أَفْرَحْ بِهَا جِدًّا قَالَ " لَعَلَّكَ تَهَاوَنْتَ بِهَا " . فَمَا قُمْتُ يَعْنِي بِمِثْلِهَا .