51.
The Book of Drinks
٥١-
كتاب الأشربة
48
Chapter: Reports Used by Those Who Permit the Drinking of Intoxicants
٤٨
باب ذِكْرِ الأَخْبَارِ الَّتِي اعْتَلَّ بِهَا مَنْ أَبَاحَ شَرَابَ الْمُسْكِرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Mas'ud | Abu Mas'ud al-Ansari | Sahabi |
| Khalid ibn Sa'd | Khalid ibn Sa'd al-Kufi | Trustworthy |
| Mansur | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Yahya ibn Yaman | Yahya ibn Yaman al-'Ijli | Saduq (truthful) but makes mistakes |
| Al-Hasanu ibn Isma'il ibn Sulayman | Al-Hasan ibn Ismail al-Mujalidi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي مَسْعُودٍ | أبو مسعود الأنصاري | صحابي |
| خَالِدِ بْنِ سَعْدٍ | خالد بن سعد الكوفي | ثقة |
| مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ | يحيى بن يمان العجلي | صدوق يخطئ |
| الْحَسَنُ بْنُ إِسْمَاعِيل بْنِ سُلَيْمَانَ | الحسن بن إسماعيل المجالدي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 5703
. Abu Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) became thirsty around the Ka'bah so he called for a drink. Some Nabidh was brought in a water skin and he smelled it and frowned. He said, ‘bring me a bucket of Zamzam (water).’ He poured it over it and drank some. A man asked, ‘is it unlawful, O Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم)?’ He said, ‘no’.’
Grade: Da'if
ابومسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ﷺ کعبے کے پاس پیاسے ہو گئے، تو آپ نے پانی طلب کیا۔ آپ کے پاس مشکیزہ میں بنی ہوئی نبیذ لائی گئی۔ آپ نے اسے سونگھا اور منہ ٹیڑھا کیا ( ناپسندیدگی کا اظہار کیا ) فرمایا: ”میرے پاس زمزم کا ایک ڈول لاؤ“، آپ نے اس میں تھوڑا پانی ملایا پھر پیا، ایک شخص بولا: اللہ کے رسول! کیا یہ حرام ہے؟ آپ نے فرمایا: ”نہیں“۔ ( ابوعبدالرحمٰن نسائی کہتے ہیں: ) یہ ضعیف ہے، اس لیے کہ یحییٰ بن یمان اس کی روایت میں اکیلے ہیں، سفیان کے دوسرے تلامذہ نے اسے روایت نہیں کیا۔ اور یحییٰ بن یمان کی حدیث سے دلیل نہیں لی جا سکتی اس لیے کہ ان کا حافظہ ٹھیک نہیں اور وہ غلطیاں بہت کرتے ہیں۔
Abu Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) Ka'aba ke pas piyaase ho gaye, to Aap ne pani talab kiya. Aap ke pas mishqizah mein bani hui nabeez laai gayi. Aap ne usse sungha aur munh tedha kiya (napasandeedi ka izhar kiya) farmaaya: "Mere pas Zam Zam ka ek dol la'o", Aap ne us mein thoda pani milaaya phir piya, ek shakhs bola: Allah ke Rasool! kya yeh haram hai? Aap ne farmaaya: "Nahin" . (Abu Abdur Rahman Nasai kehte hain:) yeh za'eef hai, is liye ke Yahya bin Yaman is ki riwayat mein akela hain, Sufiyan ke doosre talamidh ne ise riwayat nahin kiya. Aur Yahya bin Yaman ki hadees se daleel nahin li ja sakti is liye ke un ka hafizah theek nahin aur woh galtiyan bahut karte hain.
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سُلَيْمَانَ، قَالَ أَنْبَأَنَا يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، قَالَ عَطِشَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حَوْلَ الْكَعْبَةِ فَاسْتَسْقَى فَأُتِيَ بِنَبِيذٍ مِنَ السِّقَايَةِ فَشَمَّهُ فَقَطَّبَ فَقَالَ " عَلَىَّ بِذَنُوبٍ مِنْ زَمْزَمَ " . فَصَبَّ عَلَيْهِ ثُمَّ شَرِبَ فَقَالَ رَجُلٌ أَحَرَامٌ هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " لاَ " . وَهَذَا خَبَرٌ ضَعِيفٌ لأَنَّ يَحْيَى بْنَ يَمَانٍ انْفَرَدَ بِهِ دُونَ أَصْحَابِ سُفْيَانَ وَيَحْيَى بْنُ يَمَانٍ لاَ يُحْتَجُّ بِحَدِيثِهِ لِسُوءِ حِفْظِهِ وَكَثْرَةِ خَطَئِهِ .