6.
The Book of the Times (of Prayer)
٦-
كتاب المواقيت


53
Chapter: Concerning One Who Sleeps And Misses A Prayer

٥٣
باب فِيمَنْ نَامَ عَنْ صَلاَةٍ

Sunan an-Nasa'i 614

It was narrated that Anas (رضي الله تعالى عنه) said: "The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) was asked about a man who slept and missed the prayer, or forgot it. He said : 'The expiation for that is to pray it when he remembers it.'"


Grade: Sahih

انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ سے ایسے آدمی کے بارے میں سوال کیا گیا جو نماز سے سو جاتا ہے یا اس سے غافل ہو جاتا ہے؟ تو آپ ﷺ نے فرمایا:  اس کا کفارہ یہ ہے کہ جب یاد آ جائے تو اسے پڑھ لے ۔

Anas (رضي الله تعالى عنه) kehte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se aise aadmi ke bare mein sawal kiya gaya jo namaz se so jata hai ya us se ghafil ho jata hai? To aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya:  Us ka kafara yeh hai ke jab yaad aa jaaye to use padh le.

أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ الأَحْوَلُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الرَّجُلِ يَرْقُدُ عَنِ الصَّلاَةِ أَوْ يَغْفُلُ عَنْهَا قَالَ ‏"‏ كَفَّارَتُهَا أَنْ يُصَلِّيَهَا إِذَا ذَكَرَهَا ‏"‏ ‏.‏