10.
The Book of Leading the Prayer (Al-Imamah)
١٠-
كتاب الإمامة
50
Chapter: Regularly attending the prayers when the call is given
٥٠
باب الْمُحَافَظَةِ عَلَى الصَّلَوَاتِ حَيْثُ يُنَادَى بِهِنَّ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Umm Maktum | Abdullah ibn Umm Maktoum, the blind | Companion |
| Abdur Rahman ibn Abi Layla | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn Abis | Abdul Rahman bin Abis Al-Nakha'i | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Qasim ibn Yazid | Al-Qasim ibn Yazid al-Jarmi | Trustworthy |
| Abdullah ibn Muhammad ibn Ishaq | Abdullah ibn Muhammad al-Adhramy | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Abi, haddathani | Zayd ibn Abi al-Zarqa' al-Taghlibi | Trustworthy |
| Harun ibn Zayd ibn Abi al-Zarqa' | Harun ibn Zayd al-Taghlibi | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ | عبد الله بن أم مكتوم الأعمى | صحابي |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى | عبد الرحمن بن أبي ليلى الأنصاري | ثقة |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ | عبد الرحمن بن عابس النخعي | ثقة |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| قَاسِمُ بْنُ يَزَيْدٍ | القاسم بن يزيد الجرمي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ | عبد الله بن محمد الأذرمى | ثقة |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| أَبِي | زيد بن أبي الزرقاء التغلبي | ثقة |
| هَارُونُ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَبِي الزَّرْقَاءِ | هارون بن زيد التغلبي | ثقة |
Sunan an-Nasa'i 851
It was narrated from Ibn Umm Maktum (رضي الله تعالى عنه) that he said : "O Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), there are many (dangerous) pests and wild animals in Madinah." He said : "Can you hear (the words) 'Come to prayer, come to prosperity'?" He said "Yes." He said : "Then be quick to respond," and he did not grant him a dispensation.
Grade: Sahih
عبداللہ بن ام مکتوم رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے عرض کیا: اللہ کے رسول! مدینہ میں کیڑے مکوڑے ( سانپ بچھو وغیرہ ) اور درندے بہت ہیں، ( تو کیا میں گھر میں نماز پڑھ لیا کروں ) آپ ﷺ نے پوچھا: کیا تم «حى على الصلاة»، اور «حى على الفلاح» کی آواز سنتے ہو؟ انہوں نے کہا: جی ہاں، ( سنتا ہوں ) تو آپ ﷺ نے فرمایا: پھر تو آؤ ، اور آپ نے انہیں جماعت سے غیر حاضر رہنے کی اجازت نہیں دی۔
Abd-al-llah bin Umm Maktoom (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ke, unhon ne arz kiya: Allah ke rasool! Madinah mein kire makooray (sanp bhichhu waghaira) aur darinde bahut hain, (to kya mein ghar mein namaz parh liya karoon) aap salla-llahu alaihi wa sallam ne poocha: kya tum «Hai ala al-salat», aur «Hai ala al-falah» ki awaz suntay ho? unhon ne kaha: ji han, (suntaa hoon) to aap salla-llahu alaihi wa sallam ne farmaya: phir to ao, aur aap ne unhen jamaat se ghair hazir rahnay ki ijazat nahi di.
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَبِي الزَّرْقَاءِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ح وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا قَاسِمُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ، أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ الْمَدِينَةَ كَثِيرَةُ الْهَوَامِّ وَالسِّبَاعِ . قَالَ " هَلْ تَسْمَعُ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ " . قَالَ نَعَمْ . قَالَ " فَحَىَّ هَلاً " . وَلَمْ يُرَخِّصْ لَهُ .