24.
Statement of Resurrection
٢٤-
بیان القیامة


Description of one sign of the signs of the Day of Resurrection

وصف علامة واحدة من علامات القيامة

Al-Mu'jam al-Saghir 760

Sayyiduna Anas Radi Allahu Anhu narrated that the Messenger of Allah ﷺ said: “The Hour (Day of Judgment) will not be established until people boast about building mosques."


Grade: Sahih

سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”قیامت اس وقت تک قائم نہیں ہو گی جب تک لوگ مساجد کے بنانے میں فخر نہیں کریں گے۔“

Sayyidna Anas (رضي الله تعالى عنه) kahte hain ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Qayamat us waqt tak qaim nahin ho gi jab tak log masajid ke banane mein fakhr nahin karenge.“

حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى بْنِ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ أَبُو الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، وَقَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"لا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ بِالْمَسَاجِدِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ قَتَادَةَ، إِلا حَمَّادٌ، تَفَرَّدَ بِهِ الْخُزَاعِيُّ

Al-Mu'jam al-Saghir 761

Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Among the signs of the approaching Day of Judgment is that the new moon will be sighted in the first part of the month and it will be said: ‘It is for two nights.’ And mosques will be used as thoroughfares, and sudden death will become widespread.”


Grade: Da'if

سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی ﷺ نے فرمایا: ”قیامت کے قرب کی نشانی یہ ہے کہ پہلے دن کا چاند سامنے دیکھا جائے گا تو کہا جائے گا کہ یہ دو راتوں کا ہے، اور مساجد کو راستہ بنا دیا جائے گا، اور اچانک موت کا ظہور ہو گا۔“

Sayyidna Anas (رضي الله تعالى عنه) kahte hain ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Qayamat ke qurb ki nishani ye hai ki pehle din ka chand samne dekha jayega to kaha jayega ki ye do raaton ka hai, aur masajid ko rasta bana diya jayega, aur achanak maut ka zuhoor ho ga“.

حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ خَالِدٍ الْمِصِّيصِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَبِيرِ بْنُ الْمُعَافَى بْنِ عِمْرَانَ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ ذَرِيحٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، رَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"مِنِ اقْتِرَابِ السَّاعَةِ أَنْ يُرَى الْهِلالُ قِبَلا، فَيُقَالُ: لِلَيْلَتَيْنِ، وَأَنْ تُتَّخَذَ الْمَسَاجِدَ طُرُقًا، وَأَنْ يَظْهَرَ مَوْتُ الْفُجَاءَةِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الشَّعْبِيِّ، إِلا الْعَبَّاسُ بْنُ ذَرِيحٍ، وَلا عَنْهُ إِلا شَرِيكٌ، تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الْكَبِيرِ

Al-Mu'jam al-Saghir 762

Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud, may Allah be pleased with him, narrates that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "The world will not end until a man from my Ahlul Bayt becomes king, whose name will be in agreement with my name. He will fill the earth with justice and fairness, just as it will have been filled with oppression and tyranny."


Grade: Hasan

سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”دنیا اس وقت تک ختم نہیں ہوگی جب تک میرے اہلِ بیت کا ایک آدمی بادشاہ نہ بنے، جس کا نام میرے نام سے موافق ہو گا، وہ زمین کو عدل و انصاف سے بھر دے گا، جس طرح وہ پہلے جور و ستم سے بھر چکی ہوگی۔“

Sayyidna Abdullah bin Masood Raziallahu Anhu kehte hain ki Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Dunya us waqt tak khatam nahin hogi jab tak mere Ahle Bait ka ek aadmi badshah na bane, jis ka naam mere naam se muwafiq hoga, wo zameen ko adl o insaf se bhar dega, jis tarah wo pehle jaur o sitam se bhar chuki hogi.”

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادِ بْنِ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيُّ الْكُوفِيُّ ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ خَالِدِ بْنِ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ سَلامُ بْنُ سُلَيْمٍ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"لا تَذْهَبُ الدُّنْيَا حَتَّى يَمْلِكَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ بَيْتِي يُواطِئُ اسْمُهُ اسْمِي، يَمْلأُ الأَرْضَ عَدْلا وَقِسْطًا كَمَا مُلِئَتْ جَوْرًا وَظُلْمًا"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، إِلا جَعْفَرُ بْنُ عَلِيٍّ، تَفَرَّدَ بِهِ يَحْيَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ