24.
Statement of Resurrection
٢٤-
بیان القیامة
Description of one sign of the signs of the Day of Resurrection
وصف علامة واحدة من علامات القيامة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
zirr bn ḥubayshin | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
‘āṣim bn abī al-najūd | Asim ibn Abi al-Najud al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
abū al-aḥwaṣ slām bn sulaymin | Salam bin Sulaym al-Hanafi | Trustworthy, Pious |
ja‘far bn ‘alī bn khālid bn jarīr bn ‘abd al-lah al-bajalī | Ja'far ibn Ali ibn Khalid al-Bajali | Unknown |
yaḥyá bn ismā‘īl bn muḥammad bn yaḥyá bn muḥammad bn zīād bn jarīr bn ‘abd al-lah al-bajalī al-kūfī | Yahya ibn Ismail al-Bajali | Unknown |
Al-Mu'jam al-Saghir 762
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud, may Allah be pleased with him, narrates that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "The world will not end until a man from my Ahlul Bayt becomes king, whose name will be in agreement with my name. He will fill the earth with justice and fairness, just as it will have been filled with oppression and tyranny."
Grade: Hasan
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”دنیا اس وقت تک ختم نہیں ہوگی جب تک میرے اہلِ بیت کا ایک آدمی بادشاہ نہ بنے، جس کا نام میرے نام سے موافق ہو گا، وہ زمین کو عدل و انصاف سے بھر دے گا، جس طرح وہ پہلے جور و ستم سے بھر چکی ہوگی۔“
Sayyidna Abdullah bin Masood Raziallahu Anhu kehte hain ki Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Dunya us waqt tak khatam nahin hogi jab tak mere Ahle Bait ka ek aadmi badshah na bane, jis ka naam mere naam se muwafiq hoga, wo zameen ko adl o insaf se bhar dega, jis tarah wo pehle jaur o sitam se bhar chuki hogi.”
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادِ بْنِ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيُّ الْكُوفِيُّ ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ خَالِدِ بْنِ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ سَلامُ بْنُ سُلَيْمٍ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"لا تَذْهَبُ الدُّنْيَا حَتَّى يَمْلِكَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ بَيْتِي يُواطِئُ اسْمُهُ اسْمِي، يَمْلأُ الأَرْضَ عَدْلا وَقِسْطًا كَمَا مُلِئَتْ جَوْرًا وَظُلْمًا"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، إِلا جَعْفَرُ بْنُ عَلِيٍّ، تَفَرَّدَ بِهِ يَحْيَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ