25.
Statement of Tribulations
٢٥-
بیان الفتن
Description of three prayers of the Prophet (peace be upon him) for his Ummah
بيان ثلاث دعوات من النبي صلى الله عليه وسلم لأمته
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
al-ḥasan | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
mubārak bn faḍāllah | Mubarak ibn Fadalah al-Qurashi | Truthful, he would conceal the identity of his shaykh (tadlis) and commit taswiyyah |
junādah bn marwān al-azdī al-ḥimṣī | Junadah ibn Marwan al-Azdi | Weak in Hadith |
aḥmad bn ‘abd al-wahhāb bn najdat al-ḥawṭī abū ‘abd al-lah | Ahmad ibn Abd al-Wahhab al-Hawti | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
الْحَسَنِ | الحسن البصري | ثقة يرسل كثيرا ويدلس |
مُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ | مبارك بن فضالة القرشي | صدوق يدلس ويسوي |
جُنَادَةُ بْنُ مَرْوَانَ الأَزْدِيُّ الْحِمْصِيُّ | جنادة بن مروان الأزدي | ضعيف الحديث |
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ | أحمد بن عبد الوهاب الحوطي | صدوق حسن الحديث |
Al-Mu'jam al-Saghir 763
Narrated by Sayyiduna Anas Radi Allahu Anhu that the Messenger of Allah Sallallahu Alaihi Wasallam said: "I asked my Lord for three things, Allah Almighty granted me two things and did not grant me one. I asked that no foreign nation should be made to dominate my Ummah as an enemy, Allah Almighty granted me this. The second thing I asked was that He should not destroy them with famine, Allah Almighty granted me this too. The third prayer was that He should save them from discord among themselves, but Allah Almighty did not accept this prayer.".
Grade: Da'if
سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میں نے اپنے رب سے تین دعائیں مانگیں، اللہ تعالیٰ نے مجھے دو چیزیں عطا فرما دیں اور ایک نہیں دی۔ میں نے سوال کیا کہ میری امّت پر کوئی غیر قوم بطورِ دشمن مسلط نہ کی جائے، اللہ تعالیٰ نے مجھے یہ چیز عنایت فرما دی۔ دوسرا سوال میں نے یہ کیا کہ وہ انہیں قحط سالی سے ہلاک نہ فرمائے، اللہ تعالیٰ نے مجھے یہ بھی عطا فرما دی۔ تیسری دعا یہ تھی کہ انہیں آپس میں اختلاف سے بچائے، مگر یہ دعا اللہ تعالیٰ نے قبول نہ فرمائی۔“
Sayyidna Anas (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Main ne apne Rab se teen duain mangi, Allah Ta'ala ne mujhe do cheezen ata farma di aur ek nahi di. Main ne sawal kiya ki meri ummat par koi ghair qaum ba tor e dushman musallat na ki jaye, Allah Ta'ala ne mujhe ye cheez inayat farma di. Dusra sawal main ne ye kiya ki woh unhen qaht sali se halak na farmaye, Allah Ta'ala ne mujhe ye bhi ata farma di. Teesri dua ye thi ki unhen aapas mein ikhtilaf se bachaye, magar ye dua Allah Ta'ala ne qubool na farmai.”
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ نَجْدَةَ الْحَوْطِيُّ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ، بِمَدِينَةِ جَبَلَةَ سَنَةَ تِسْعٍ وَسَبْعِينَ وَمِائَتَيْنِ، حَدَّثَنَا جُنَادَةُ بْنُ مَرْوَانَ الأَزْدِيُّ الْحِمْصِيُّ ، حَدَّثَنَا مُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"سَأَلْتُ رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ ثَلاثَ خِصَالٍ، فَأَعْطَانِي اثْنَتَيْنِ، وَمَنَعَنِي وَاحِدَةً، سَأَلْتُهُ أَنْ لا يُسَلِّطَ عَلَى أُمَّتِي عَدُوًّا مِنْ غَيْرِهِمْ، فَأَعْطَانِيهَا. وَسَأَلْتُهُ أَنْ لا يَقْتُلَ أُمَّتِي بِالسَّنَةِ، فَأَعْطَانِيهَا. وَسَأَلْتُهُ أَنْ لا يَلْبِسَهُمْ شِيَعًا، فَأَبَى عَلَيَّ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ مُبَارَكِ بْنِ فَضَالَةَ، إِلا جُنَادَةُ