Umm Salamah (may Allah be pleased with her) reported: The women of Banu Makhzum intended to mourn for Walid bin Mughirah. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) permitted them. A woman amongst them started weeping and reciting (these verses): "I weep for Walid bin Walid bin Mughirah; I weep for the brother of the tribe, Walid bin Walid."
Grade: Da'if
سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا نے کہا: یا رسول اللہ ﷺ ! بنو مخزوم کی عورتوں نے اپنا ماتم ولید بن مغیرہ پر کھڑا کر دیا ہے۔ تو آپ نے اسے اجازت دے دی، تو اسے روتی اور کہتی: میں ولید بن ولید بن مغیر کو روتی ہوں، میں ولید بن ولید قبیلے کے بھائی کو روتی ہوں۔
Sada Umme Salma ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne kaha Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Banu Makhzoom ki auraton ne apna matam Walid bin Mughira par khara kar diya hai to aap ne ise ijazat de di to ise roti aur kehti main Walid bin Walid bin Mughira ko roti hun main Walid bin Walid qabeele ke bhai ko roti hun
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي زُرْعَةَ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ الْقَسْرِيُّ ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ أَبُو حَمْزَةَ الثُّمَالِيُّ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهَا قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ،"إِنَّ نِسَاءَ بَنِي مَخْزُومٍ قَدْ أَقْمْنَ مَأْتَمَهُنَّ عَلَى الْوَلِيدِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، فَأَذِنَ لَهَا، فَقَالَتْ وَهِيَ تَبْكِيهِ: وَأَبْكِي الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ بْنِ الْمُغِيرَةِ أَبْكِي الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ أَخَا الْعَشِيرَةِ"، تَفَرَّدَ بِهِ هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، وَلا يُرْوَى عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ