6.
Statement of Prayer
٦-
بیان الصلاة
Description of the follower going into Sujood (prostration) after the Imam
المأموم يسجد بعد الإمام
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Barai' ibn 'Azib | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
| Abd Allah ibn Yazid al-Khatmi | Abdullah bin Yazid Al-Awsi | Minor Companion |
| Abi Ishaqa al-Hamdani | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Ibrahim al-Saiyigh | Ibrahim ibn Maymun al-Saigh | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ayyub ibn Ibrahim al-Thaqafi | Ayyub ibn Ibrahim al-Thaqafi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Hashim ibn Makhlad | Hashim ibn Mukhallad al-Thaqafi | Saduq (Trustworthy), Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
| Muhammad ibn Yahya Abu Yahya al-Mu'allim al-Marwazi | Muhammad ibn Yahya al-Thaqafi | Trustworthy Hafez |
| Abdullah ibn 'Abd ar-Rahman as-Sa'di | Abdullah bin Abdul Rahman Al-Saadi | Unknown |
| Ahmad ibn Muhammad ibn 'Attab al-Marwazi | Ahmad ibn Muhammad al-Baghdadi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْخَطْمِيِّ | عبد الله بن يزيد الأوسي | صحابي صغير |
| أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| إِبْرَاهِيمَ الصَّائِغِ | إبراهيم بن ميمون الصائغ | صدوق حسن الحديث |
| أَيُّوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الثَّقَفِيُّ | أيوب بن إبراهيم الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| هَاشِمُ بْنُ مَخْلَدٍ | هاشم بن مخلد الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى أَبُو يَحْيَى الْمُعَلِّمُ الْمَرْوَزِيُّ | محمد بن يحيى الثقفي | ثقة حافظ |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّعْدِيُّ | عبد الله بن عبد الرحمن السعدي | مجهول الحال |
| أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَتَّابٍ الْمَرْوَزِيُّ | أحمد بن محمد البغدادي | ثقة حافظ |
Al-Mu'jam al-Saghir 187
Our master Bara' bin 'Azib, may Allah be pleased with him, said: When the Prophet, peace and blessings be upon him, said "Sami'Allahu liman hamidah (Allah hears those who praise Him)", none of us would bend our backs (to go into prostration) until the Prophet, peace and blessings be upon him, had already gone into prostration, then we would prostrate.
Grade: Sahih
سیدنا براء بن عازب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: جب نبی کریم ﷺ سمع اللہ لمن حمدہ کہتے تو سجدہ کی طرف جانے کے لیے ہم میں سے کوئی اپنی پیٹھ کو نہ جھکاتا حتیٰ کہ نبی کریم ﷺ سجدے میں پہنچ جاتے تب ہم سجدہ کرتے۔
Sayyidna Bara bin Aazeb Raziallahu Anhu kehte hain: Jab Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) Sami Allahu Liman Hamidah kehte to sajde ki taraf jaane ke liye hum mein se koi apni peeth ko na jhukata hatta ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) sajde mein pahunch jaate tab hum sajdah karte.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَتَّابٍ الْمَرْوَزِيُّ ، بِبَغْدَادَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّعْدِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى أَبُو يَحْيَى الْمُعَلِّمُ الْمَرْوَزِيُّ ، حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ مَخْلَدٍ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الثَّقَفِيُّ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ الصَّائِغِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْخَطْمِيِّ ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ، قَالَ:" كُنَّا إِذَا قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ لَمْ يَحْنِ أَحَدٌ مِنَّا ظَهْرَهُ حَتَّى يَسْجُدَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ نَسْجُدَ مَعَهُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ الصَّائِغِ، إِلا أَيُّوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، تَفَرَّدَ بِهِ هَاشِمُ بْنُ مَخْلَدٍ