6.
Statement of Prayer
٦-
بیان الصلاة
Description of avoiding a sinful person
بيان التحذير من الفاجر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jaddihi | Muawiyah ibn Hayda al-Qushayri | Companion |
| Abi-hi | Hakim bin Muawiyah al-Bahzi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Bahz ibn Hakim | Bahz ibn Hakim al-Qushairi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Abd al-Wahhab ibn Hammam | Abd al-Wahhab ibn Hammam al-Himyari | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Abi, haddathani | Muhammad ibn Al-Mutawakkil Al-Qurashi | Saduq (Trustworthy) Hasan (Good) Al-Hadith |
| Abdullah ibn Muhammad ibn Abi al-Sariy al-'Asqalani | Abdullah bin Muhammad Al-Hashimi | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَدِّهِ | معاوية بن حيدة القشيري | صحابي |
| أَبِيهِ | حكيم بن معاوية البهزي | صدوق حسن الحديث |
| بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ | بهز بن حكيم القشيري | ثقة |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ هَمَّامٍ | عبد الوهاب بن همام الحميري | صدوق حسن الحديث |
| أَبِي | محمد بن المتوكل القرشي | صدوق حسن الحديث |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي السَّرِيِّ الْعَسْقَلانِيُّ | عبد الله بن محمد الهاشمي | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 260
Bahz bin Hakim, narrating from his father, from his grandfather, that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) delivered a sermon and said, "When will you stop mentioning the sins of a wicked person? You expose and disgrace him so that people may avoid him."
Grade: Da'if
سیدنا بہز بن حکیم عن ابیہ عن جدہ روایت کرتے ہیں کہ نبی ﷺ نے خطبہ دیا تو فرمایا: ”تم فاجر آدمی کی یاد سے کب باز آؤ گے، تم اس کی پردہ دری اور توہین کرو کہ لوگ اس سے بچ جائیں۔“
Sayyida Behz bin Hakeem an Abihi an Jaddahu riwayat karte hain ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne khutba diya to farmaya: ”Tum fajir aadmi ki yaad se kab baz aaoge, tum uski pardah dari aur tauheen karo ke log us se bach jayen“
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي السَّرِيِّ الْعَسْقَلانِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ هَمَّامٍ ، أَخُو عَبْدِ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: خَطَبَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: حَتَّى مَتَى تَزَعُونَ عَنْ ذِكْرِ الْفَاجِرِ، اهْتِكُوهُ حَتَّى يَحْذَرَهُ النَّاسُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ مَعْمَرٍ، إِلا عَبْدُ الْوَهَّابِ