9.
Statement of Fasting
٩-
بیان الصوم
Description of applying kohl in the state of fasting
بيان وضع الكحل في حالة الصيام
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Muhammad ibn al-Walid al-Zubaidi | Muhammad ibn al-Walid al-Zubaidi | Trustworthy, Sound |
| Baqiyyah ibn al-Walid Abu Yahya al-Kalla'i | Baqiyyah ibn al-Walid al-Kala'i | Truthful, much Tadlis from the weak |
| Jaddi Abu Taqi Hisham ibn 'Abd al-Malik | Hisham ibn Abd al-Malik al-Yazani | Saduq (truthful) perhaps mistaken |
| Al-Husayn ibn Taqi ibn Abi Taqi al-Himsi | Al-Husayn ibn Taqi al-Yazani | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيِّ | محمد بن الوليد الزبيدي | ثقة ثبت |
| بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ | بقية بن الوليد الكلاعي | صدوق كثير التدليس عن الضعفاء |
| جَدِّي أَبُو تَقِيٍّ هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ | هشام بن عبد الملك اليزني | صدوق ربما وهم |
| الْحُسَيْنُ بْنُ تَقِيِّ بْنِ أَبِي تَقِيٍّ الْحِمْصِيُّ | الحسين بن تقي اليزني | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 377
Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) said: "The Prophet (peace and blessings be upon him) applied kohl to his eyes while he was fasting."
Grade: Da'if
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں: نبی ﷺ نے روزے کی حالت میں آنکھوں میں سرمہ ڈالا تھا۔
Sayyida Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain: Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne rozy ki halat mein aankhon mein surma dala tha.
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ تَقِيِّ بْنِ أَبِي تَقِيٍّ الْحِمْصِيُّ ، حَدَّثَنِي جَدِّي أَبُو تَقِيٍّ هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيِّ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ، اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتِ:"اكْتَحَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ صَائِمٌ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، إِلا الزُّبَيْدِيُّ تَفَرَّدَ بِهِ بَقِيَّةُ