9.
Statement of Fasting
٩-
بیان الصوم
Description of refraining from fasting three consecutive days
بيان منع صيام ثلاثة أيام متتابعة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
‘alqamah | Alqamah ibn Qays al-Nukha'i | Trustworthy, Upright |
ibrāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
ṭalḥah bn muṣarrifin | Talha ibn Musarrif al-Iyami | Trustworthy |
abī janābin yaḥyá bn abī diḥyah | Yahya ibn Abi Hayya al-Kalbi | Weak in Hadith |
sa‘īd bn maslamat al-umawī | Sa'id ibn Muslimah al-Umawi | Weak in Hadith |
aḥmad bn bazī‘in al-khaṣṣāf al-raqqī | Ahmad ibn Buzay' al-Khasaf | Unknown |
‘abd al-lah bn isḥāq bn ibrāhīm al-madā’inī | Abdullah bin Ishaq al-Madaini | Thiqah Mamun |
Al-Mu'jam al-Saghir 387
Sayyiduna Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) forbade fasting on three days: Hastening to fast a day before the sighting of the moon, and fasting on the day of Eid al-Fitr and the day of Eid al-Adha.
Grade: Da'if
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ ﷺ نے تین دنوں کے روزے رکھنے سے منع فرمایا، ایک چاند دیکھنے سے ایک دن پہلے جلدی کرنا، اور عید الفطر کے دن اور عید الاضحیٰ کے دن۔
Sayyidina Abdullah bin Masood raziallahu anhu kahte hain: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne teen dinon ke roze rakhne se mana farmaya, ek chand dekhne se ek din pehle jaldi karna, aur Eid al-Fitr ke din aur Eid al-Adha ke din.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْمَدَائِنِيُّ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ بَزِيعٍ الْخَصَّافُ الرَّقِّيُّ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَسْلَمَةَ الأُمَوِيُّ ، عَنْ أَبِي جَنَابٍ يَحْيَى بْنِ أَبِي دِحْيَةَ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ"نَهَى عَنْ صِيَامِ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ: تَعْجِيلُ يَوْمٍ قَبْلَ الرُّؤْيَةِ، وَيَوْمُ الأَضْحَى، وَيَوْمُ الْفِطْرِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ الْمُصَرِّفِ، إِلا أَبُو جَنَابٍ، وَلا عَنْ أَبِي جَنَابٍ، إِلا سَعِيدُ بْنُ مَسْلَمَةَ، تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُ بَزِيعٍ