9.
Statement of Fasting
٩-
بیان الصوم


Description of the prohibition of fasting only on Fridays

بيان منع صيام الجمعة وحده

Al-Mu'jam al-Saghir 388

Jabir ibn Abdullah (may Allah be pleased with him) reported: We went to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) on Friday, and he had food in front of him from which he was eating. He said, "Come closer and eat." We said, "O Messenger of Allah, we are fasting." He said, "Did you fast yesterday?" We said, "No." He said, "Do you intend to fast tomorrow?" We said, "No." He said, "Then come closer and eat this food, for it is not right to single out Friday for fasting."


Grade: Sahih

سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: ہم رسول اللہ ﷺ کے پاس جمعہ کے دن گئے اور آپ ﷺ کے سامنے کھانا تھا جس سے آپ ﷺ کھا رہے تھے، تو آپ ﷺ نے فرمایا: ”قریب ہو جاؤ اور کھانا کھاؤ۔“ ہم نے کہا: ہمارا روزہ ہے یا رسول اللہ ﷺ ! آپ ﷺ نے فرمایا: ”تم نے کل بھی روزہ رکھا ہے؟“ ہم نے کہا: نہیں! فرمایا: ”کیا تم کل کا روزہ بھی رکھنا چاہتے ہو؟ ہم نے کہا: نہیں! فرمایا: ”پھر قریب ہو کر یہ کھانا کھاؤ کیونکہ صرف جمعہ کے دن روزہ رکھنا درست نہیں۔“

Sayyidna Jabir bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain: Hum Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass Jumu'ah ke din gaye aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke samne khana tha jisse aap (صلى الله عليه وآله وسلم) kha rahe the, to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Qareeb ho jao aur khana khao." Humne kaha: "Humara roza hai ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم)!" Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Tumne kal bhi roza rakha hai?" Humne kaha: "Nahin!" Farmaya: "Kya tum kal ka roza bhi rakhna chahte ho?" Humne kaha: "Nahin!" Farmaya: "Phir qareeb ho kar ye khana khao kyunki sirf Jumu'ah ke din roza rakhna durust nahin."

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شُعَيْبٍ الرَّجَانِيُّ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ الْمُقَوِّمُ ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى الزُّهْرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: دَخَلْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ، وَبَيْنَ يَدَيْهِ طَعَامٌ يَأْكُلُ مِنْهُ، فَقَالَ:"ادْنُوا، فَكُلُوا مِنْ هَذَا الطَّعَامِ، فَقُلْنَا: إِنَّا صِيَامٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ: هَلْ صُمْتُمْ أَمْسِ؟، قُلْنَا: لا، قَالَ: فَهَلْ تُرِيدُونَ أَنْ تَصُومُوا غَدًا؟، فَقُلْنَا: لا، قَالَ: فَادْنُوا، فَكُلُوا مِنْ هَذَا الطَّعَامِ، فَإِنَّ يَوْمَ الْجُمُعَةِ لا يُصَامُ وَحْدَهُ"، لا يُرْوَى عَنْ جَابِرٍ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، تَفَرَّدَ بِهِ يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ