12.
Statement of Hajj and Umrah
١٢-
بیان الحج والعمرة


Description of a pilgrim who dies in the state of Ihram

بيان المحرم الذي يتوفى في حالة الإحرام

Al-Mu'jam al-Saghir 434

Sayyiduna Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) reported: A Muhrim (a person in the state of Ihram for Hajj or Umrah) was thrown off by his mount (she-camel) and he died. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Wash him with water and lotus leaves, then shroud him in his two pieces of cloth (worn in Ihram), but do not cover his head or bring any perfume near him, for he will be raised on the Day of Resurrection saying Labbayk (in response to the call of Allah)."


Grade: Sahih

سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: ایک محرم کو اس کی سواری (اونٹنی) نے گرا دیا تو وہ مر گیا، تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اس کو پانی اور بیری کے پتوں سے غسل دو، پھر اس کو اس کے دونوں کپڑوں میں کفن دو، اور اس کے سر کو نہ ڈھانپنا، اور خوشبو اس کے قریب تک نہ لے جاؤ، کیونکہ یہ قیامت کے دن لبیک کہتے ہوئے اٹھایا جائے گا۔“

Sayyidina Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kahte hain: Ek muhrim ko us ki sawari (oontni) ne gira diya to woh mar gaya, to Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Is ko pani aur beri ke patton se ghusl do, phir is ko is ke donon kapdon mein kafan do, aur is ke sar ko na dhakna, aur khushbu is ke qareeb tak na le jao, kyunki yeh qayamat ke din labbaik kahte hue uthaya jayega.".

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَكَّارِ بْنِ الرَّيَّانِ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ ، عَنْ سَالِمٍ الأَفْطَسِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا، أَنَّ مُحْرِمًا وَقَصَتْهُ رَاحِلَتُهُ، نَاقَتُهُ، فَمَاتَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْهِ، وَلا تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ، وَلا تُقَرِّبُوهُ طِيبًا، فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ سَالِمٍ الأَفْطَسِ، إِلا قَيْسٌ، تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ