13.
Statement of Sacrifice
١٣-
بیان الذبح
Description of dividing seven shares between a camel and a cow
بيان الاشتراك في الأضحية بين سبعة أشخاص
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
‘alqamah | Alqamah ibn Qays al-Nukha'i | Trustworthy, Upright |
ibrāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
mughīrah | Mughirah ibn Miqsam al-Dabbi | Trustworthy Mudallis |
ḥafṣ bn jumay‘in | Hafs ibn Jami' al-'Ijli | Weak in Hadith |
‘amrūun [UNK] ‘umar [UNK] bn yaḥyá al-ubullī | Umar ibn Yahya al-Thaqafi | Abandoned in Hadith |
muḥammad bn mūsá al-ubullinī abū ‘abd al-lah al-mufassir | Muhammad ibn Musa al-Abli | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
عَلْقَمَةَ | علقمة بن قيس النخعي | ثقة ثبت |
إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
مُغِيرَةَ | المغيرة بن مقسم الضبي | ثقة مدلس |
حَفْصُ بْنُ جُمَيْعٍ | حفص بن جميع العجلي | ضعيف الحديث |
عَمْرُو ، عُمَرُ ، بْنُ يَحْيَى الأُبُلِّيُّ | عمر بن يحيى الثقفي | متروك الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الأُبُلٍّيُّ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْمُفَسِّرُ | محمد بن موسى الأبلي | صدوق حسن الحديث |
Al-Mu'jam al-Saghir 470
Our master Abdullah bin Masud, may Allah be pleased with him, narrates: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: “A camel or a cow suffices for the sacrifice of seven people.”
Grade: Da'if
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اونٹ اور گائے سات آدمیوں کی طرف سے قربانی میں کافی ہے۔“
Sayyidina Abdullah bin Masood Raziallahu Anhu kahte hain: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Oont aur gaye saat aadmiyon ki taraf se qurbani mein kaafi hai.“
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الأُبُلٍّيُّ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْمُفَسِّرُ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو، عُمَرُ، بْنُ يَحْيَى الأُبُلِّيُّ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ جُمَيْعٍ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"الْجَزُورُ وَالْبَقَرَةُ عَنْ سَبْعَةٍ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ مُغِيرَةَ، إِلا حَفْصُ بْنُ جُمَيْعٍ، تَفَرَّدَ بِهِ عَمْرٌو، عُمَرُ، بْنُ يَحْيَى