1.
Statement of Faith
١-
بیان الإيمان
Statement on attaining the reality of faith
بيان تحقيق الإيمان
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Muhammad ibn Sirin | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
| Hilal ibn Hassan | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
| Dawud ibn Hilal | Dawood ibn Hilal al-Nasibi | Unknown status |
| Zuhayr ibn 'Abbad al-Ruwasi | Zuhair ibn 'Abbad al-Ru'asī | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn al-Harith ibn Abd al-Hamid al-Wardi | Muhammad ibn al-Harith al-Wardi | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
| هِلالِ بْنِ حَسَّانَ | هشام بن حسان الأزدي | ثقة حافظ |
| دَاوُدُ بْنُ هِلالٍ | داود بن هلال النصيبي | مجهول الحال |
| زُهَيْرُ بْنُ عَبَّادٍ الرُّوَاسِيُّ | زهير بن عباد الرؤاسي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْوَرْدِيُّ | محمد بن الحارث الوردي | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 57
Sayyiduna Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "No one will truly believe until he guards his tongue."
Grade: Da'if
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”کوئی آدمی ایمان کی حقیقت کو اس وقت تک نہیں پا سکتا جب تک وہ اپنی زبان کو بند نہ کرے۔“
Sayyidna Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) kehte hain: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Koi aadmi imaan ki haqeeqat ko us waqt tak nahin paa sakta jab tak woh apni zubaan ko band na kare“.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْوَرْدِيُّ ، بِمِصْرَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ عَبَّادٍ الرُّوَاسِيُّ ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ هِلالٍ ، عَنْ هِلالِ بْنِ حَسَّانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"لا يَبْلُغُ عَبْدٌ حَقِيقَةَ الإِيمَانِ حَتَّى يَخْزُنَ مِنْ لِسَانِهِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، إِلا دَاوُدُ بْنُ هِلالٍ، تَفَرَّدَ بِهِ زُهَيْرُ بْنُ عَبَّادٍ