20.
Statement of Jihad
٢٠-
بیان الجهاد


Description of throwing down the 360 idols in the Kaaba

بيان رمي 360 تمثالًا في بيت الله الحرام

Al-Mu'jam al-Saghir 600

Sayyiduna Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) narrates: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), on the day of the conquest of Makkah, entered Makkah, where there were three hundred and sixty idols in the Ka'bah. Iblis had firmly fixed their feet with lead. So the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came, and he (peace and blessings of Allah be upon him) had a stick with him. So he (peace and blessings of Allah be upon him) would go to each idol and strike it with the stick, and it would fall down on its face. And he (peace and blessings of Allah be upon him) would say, "Truth has come, and falsehood has perished. Indeed, falsehood is bound to perish." Until he (peace and blessings of Allah be upon him) had passed by all of them.


Grade: Sahih

سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: رسول اللہ ﷺ فتح مکہ کے دن مکہ میں داخل ہوئے جبکہ کعبہ میں تین سو ساٹھ بت تھے۔ ابلیس نے ان کے پاؤں قلعی سے مضبوط کر دیئے تھے۔ تو آپ ﷺ تشریف لائے اور آپ ﷺ کے پاس ایک چھڑی تھی، تو آپ ﷺ اس کو لے کر ہر بت کے پاس جاتے تو وہ منہ کے بل گر جاتا، تو آپ ﷺ فرماتے: «جَاءَ الْحَقُّ وَ ذَهََقَ الْبَاطِلُ اِنَّ الْبَاطِلَ كَانَ زَهُُوْقًا» ”حق آگیا اور باطل مٹ گیا، باطل بالکل مٹنے والا ہے۔“ یہاں تک کہ آپ ﷺ ان سب پر سے گزر گئے۔

Sayyidina Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a kehte hain: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) Fath Makkah ke din Makkah mein dakhil hue jabke Kaaba mein teen sau saath but thay. Iblees ne un ke paon qulaee se mazboot kar diye thay. To Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) tashreef laaye aur Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass ek chhari thi, to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) usko lekar har but ke pass jatay to woh munh ke bal gir jata, to Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) farmate: "Ja'al haqqu wa zahaqal baatil, innal batila kana zahooqaa" "Haq aaya aur baatil mit gaya, baatil bilkul mitne wala hai." Yahan tak ke Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) un sab par se guzar gaye.

حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَبَّادَانِيُّ ، حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ الأَنْصَارِيِّ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْعَبَّاسِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ:"دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ مَكَّةَ يَوْمَ الْفَتْحِ، وَعَلَى الْكَعْبَةِ ثَلاثُ مِائَةٍ وَسِتُّونَ صَنَمًا قَدْ شَدَّ لَهُمْ إِبْلِيسُ أَقْدَامَهَا بِرَصَاصٍ، فَجَاءَ وَمَعَهُ قَضِيبٌ، فَجَعَلَ يَهْوِي بِهِ إِلَى كُلِّ صَنَمٍ مِنْهَا فَيَخِرُّ لِوَجْهِهِ، فَيَقُولُ: جَاءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ إِنَّ الْبَاطِلَ كَانَ زَهُوقًا سورة الإسراء آية 81 حَتَّى مَرَّ عَلَيْهَا كُلِّهَا"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْعَبَّاسِ، إِلا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ