21.
Statement of Clothing
٢١-
بیان اللباس
Description of forbidden things for men to beautify themselves with
بيان محظورات التجميل للرجال
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
‘ubayd bn ‘umayrin | Ubayd ibn Umair al-Junda'i | Trustworthy |
abī ṣāliḥin | Badham al-Kufi | Weak narrator of hadith |
muḥammad bn juḥādah | Muhammad ibn Juhadah al-Awdi | Trustworthy |
zayd bn abī unaysah | Zayd ibn Abi Unaysah al-Jazri | Trustworthy |
abī ‘abd al-raḥīm khālid bn abī yazīd | Khalid ibn Abi Yazid al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
muḥammad bn slmt al-ḥarrānī | Muhammad ibn Salamah al-Bahli | Trustworthy |
abū al-mu‘āfá muḥammad bn wahb bn abī karīmat al-ḥarrānī | Muhammad ibn Wahb al-Harrani | Saduq Hasan al-Hadith |
aḥmad bn shu‘aybin abū ‘abd al-raḥman al-nasā’ī al-qāḍī | Ahmad ibn Shuayb al-Nasai | Trustworthy, Upright, Hafiz (one who has memorized the Quran and Hadith) |
Al-Mu'jam al-Saghir 604
Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, narrated: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, forbade us from wearing saffron (yellow) clothes, striped silk clothes, gold rings, and embroidery on sleeves, pockets, etc. He said, "I know what is best for you."
Grade: Sahih
سیدنا علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اﷲ ﷺ نے معصفر (زرد) رنگ کے کپڑوں سے، دھاری دار ریشمی کپڑوں سے، سونے کی انگوٹھی سے اور آستینوں اور جیب وغیرہ پر دیباج (ریشم کاری) سے منع فرمایا، اور فرمایا: ”میں جانتا ہوں کہ میں آپ کا خیرخواہ ہوں۔“
Saina Ali (رضي الله تعالى عنه) kehte hain: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne masfar (zard) rang ke kapdon se, dhari daar reshmi kapdon se, sone ki anguthi se aur aastinon aur jaib waghaira par dibaj (reshm kari) se mana farmaya, aur farmaya: ”Main janta hun ke main aap ka khair khwah hun.“.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّسَائِيُّ الْقَاضِي ، بِمِصْرَ، حَدَّثَنَا أَبُو الْمُعَافَى مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبِ بْنِ أَبِي كَرِيمَةَ الْحَرَّانِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الحَرَّانِيُّ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ خَالِدُ بْنُ أَبِي يَزِيدَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُحَادَةَ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ عَلِيٍّ كَرَّمَ اللَّهُ وَجْهَهُ، قَالَ:" نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْمُعَصْفَرِ، وَالْقَسِّيِّ، وَخَاتَمِ الذَّهَبِ، وَعَنِ الْمُكَفَّفِ بِالدِّيبَاجِ، قَالَ: وَأَعْلَمُ أَنِّي لَكَ مِنَ النَّاصِحِينَ ، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ ابْنِ جُحَادَةَ، إِلا زَيْدٌ تَفَرَّدَ بِهِ خَالِدُ بْنُ أَبِي يَزِيدَ، وَلا يُرْوَى عَنْ عَلِيٍّ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ