2.
Statement of Knowledge
٢-
بیان العلم
Warning of the Prophet (peace be upon him) for three things
تحذير رسول الله صلى الله عليه وسلم من ثلاث أمور
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
mu‘ādh bn jabalin | Muadh ibn Jabal al-Ansari | Companion |
‘abd al-raḥman bn abī laylá | Abdur-Rahman ibn Abi Layla al-Ansari | Trustworthy |
‘abd al-malik bn ‘umayrin | Abd al-Malik ibn Umair al-Lakhmi | Saduq Hasan al-Hadith |
‘abd al-ḥakīm bn manṣūrin al-wāsiṭī | Abd al-Hakam ibn Mansur al-Khuza'i | Abandoned in Hadith |
‘āṣim bn ‘alīyin | Asim ibn Ali al-Wasiti | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
muḥammad bn ja‘far bn a‘īn al-baghdādī | Muhammad ibn Ja'far al-Baghdadi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ | معاذ بن جبل الأنصاري | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى | عبد الرحمن بن أبي ليلى الأنصاري | ثقة |
عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ | عبد الملك بن عمير اللخمي | صدوق حسن الحديث |
عَبْدُ الْحَكِيمِ بْنُ مَنْصُورٍ الْوَاسِطِيُّ | عبد الحكيم بن منصور الخزاعي | متروك الحديث |
عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ | عاصم بن علي الواسطي | صدوق حسن الحديث |
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَعْيَنَ الْبَغْدَادِيُّ | محمد بن جعفر البغدادي | ثقة |
Al-Mu'jam al-Saghir 85
Muadh ibn Jabal, may Allah be pleased with him, reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “I fear for you three things which will inevitably come to pass: The slipping of the scholar, the disputation of a hypocrite with the Quran, and the world being opened up for you.”
Grade: Da'if
سیدنا معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میں تم سے تین چیزوں سے ڈرتا ہوں مگر وہ ہوکر رہیں گى۔ (1)عالم کى لغزش۔ (2) قرآن میں منافق کا جھگڑا کرنا۔ (3) تم پر دنیا کھول دى جا ئے گى۔“
Sayyidna Muaz bin Jabal (رضي الله تعالى عنه) kahte hain: Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: “Main tumse teen cheezon se darta hun magar wo hokar rahengi. (1) Aalim ki laghzish. (2) Quran mein munafiq ka jhagda karna. (3) Tum par duniya khol di jayegi.”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَعْيَنَ الْبَغْدَادِيُّ ، بِمِصْرَ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَكِيمِ بْنُ مَنْصُورٍ الْوَاسِطِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ ثَلاثًا، وَهُنَّ كَائِنَاتٌ: زَلَّةُ عَالِمٍ، وَجِدَالُ مُنَافِقٍ بِالْقُرْآنِ، وَدُنْيَا تُفْتَحُ عَلَيْكُمْ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، إِلا عَبْدُ الْحَكِيمِ بْنُ مَنْصُورٍ، وَلا يُرْوَى عَنْ مُعَاذٍ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ