28.
Statement of Virtues
٢٨-
بیان المناقب
Description of the virtues of the Ansar tribe
فضائل قبيلة الأنصار
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
al-nu‘mān bn mrrat al-anṣārī | Nu'man ibn Murrah al-Ansari | Trustworthy |
yaḥyá bn sa‘īdin al-anṣārī | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
bishr bn ‘umar al-zahrānī | Bishr ibn Umar al-Zahrani | Trustworthy |
zayd bn akhzam al-ṭā’ī | Zayd ibn Akhzam al-Ta'i | Trustworthy Haafiz |
muḥammad bn mirdās bn al-faḍl al-shīrāzī | Muhammad ibn Murdas al-Shirazi | Unknown |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
النُّعْمَانِ بْنِ مُرَّةَ الأَنْصَارِيِّ | النعمان بن مرة الأنصاري | ثقة |
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
بِشْرُ بْنُ عُمَرَ الزَّهْرَانِيُّ | بشر بن عمر الزهراني | ثقة |
زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ الطَّائِيُّ | زيد بن أخزم الطائي | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ مِرْدَاسِ بْنِ الْفَضْلِ الشِّيرَازِيُّ | محمد بن مرداس الشيرازي | مجهول الحال |
Al-Mu'jam al-Saghir 905
Our master Anas, may Allah be pleased with him, narrated that the Prophet, peace and blessings be upon him, said: "The Ansar are my family and confidants. Accept good from their doers of good and pardon their evildoers."
Grade: Sahih
سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی ﷺ نے فرمایا: ”انصار میرے اہل و عیال اور بھید کی جگہ والے ہیں، ان کے نیکی کرنے والے سے ان کی نیکی قبول کرو اور ان کے برائی کرنے والے سے درگزر کرو۔“
Sayyedna Anas (رضي الله تعالى عنه) kahte hain ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Ansar mere ahl o ayaal aur bhed ki jaga wale hain, un ke neki karne wale se un ki neki qubool karo aur un ke burai karne wale se darguzar karo."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِرْدَاسِ بْنِ الْفَضْلِ الشِّيرَازِيُّ ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ الطَّائِيُّ ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ الزَّهْرَانِيُّ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ مُرَّةَ الأَنْصَارِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"الأَنْصَارُ كَرِشِي وَعَيْبَتِي، فَاقْبَلُوا مِنْ مُحْسِنِهِمْ، وَتَجَاوَزُوا عَنْ مُسِيئِهِمْ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، إِلا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، تَفَرَّدَ بِهِ بِشْرُ بْنُ عُمَرَ