30.
Statement of Remembrances
٣٠-
بیان الأذکار


Description of some comprehensive supplications seeking Allah's refuge

بيان بعض الأدعية الجامعة لطلب الله تعالى الحماية

Al-Mu'jam al-Saghir 945

Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to us and said, "Take up your shield." We asked, "O Messenger of Allah! Has an enemy arrived?" He (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "Take up your shield from Hellfire. Recite these words: 'Glory be to Allah, and praise be to Allah, and there is no god but Allah, and Allah is the Greatest. And there is no might nor power except with Allah.' These words will be a protection from the Fire on the Day of Judgment, from the front and from behind, and they are lasting good words."


Grade: Sahih

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: نبی ﷺ ہماری طرف تشریف لائے تو فرمایا: ”اپنی ڈھال لے لو۔“ ہم نے عرض کیا: یا رسول اللہ ﷺ ! کیا کوئی دشمن آگیا ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ”اپنی جہنم سے ڈھال لے لو۔ یہ کلمات پڑھا کرو: «سُبْحَانَ اللّٰهِ وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ وَلَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰهُ وَاللّٰهُ أَكْبَرُ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللّٰهِ.» یہ کلمات قیامت کے روز آگے سے، پیچھے سے نجات دینے والے اور باقی رہنے والے اچھے کلمات ہوں گے۔“

Sayyidina Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) kehte hain: Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) hamari taraf tashreef laaye to farmaya: "Apni dhaal le lo." Humne arz kiya: "Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Kya koi dushman aa gaya hai?" Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Apni jahannam se dhaal le lo. Ye kalimat parha karo: 'Subhan Allahi wal hamdu lillahi wa la ilaha illal lahu wal lahu akbar wa la hawla wa la quwwata illa billah.' Ye kalimat qayamat ke roz aage se, peeche se nijaat dene wale aur baqi rahne wale achhe kalimat honge."

حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ أَبُو سَعِيدٍ السُّكَّرِيُّ الْبَصْرِيُّ الْمُقْرِئُ ، بِبَغْدَادَ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ بِلالٍ السَّعْدِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ الْقَسْمَلِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلانَ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ:" خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ:" خُذُوا جُنَّتَكُمْ، قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَمِنْ عَدُوٍّ حَضَرَ؟، فَقَالَ: خُذُوا جُنَّتَكُمْ مِنَ النَّارِ، قُولُوا: سُبْحَانَ اللَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، وَلا إِلَهَ إِلا اللَّهُ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ، وَلا حَوْلَ، وَلا قُوَّةَ إِلا بِاللَّهِ، فَإِنَّهُنَّ يَأْتِينَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُسْتَقْدَمَاتٍ وَمُسْتَأْخَرَاتٍ وَمُنْجِيَاتِ، وَهُنَّ الْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ ابْنِ عَجْلانَ، إِلا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ. تَفَرَّدَ بِهِ دَاوُدُ بْنُ بِلالٍ، وَحَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ