47.
The Humbleness of the Messenger of Allah ﷺ
٤٧-
باب ماجاء في تواضع رسول الله صلى الله عليه وسلم
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Humayd | Humayd ibn Abi Humayd al-Tawil | Trustworthy Mudallis |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Affan | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| Abdullah ibn 'Abd ar-Rahman | Abdullah ibn Abdur-Rahman Ad-Darimi | Trustworthy, excellent, pious, hafiz (scholar who has memorized the Quran and Hadith) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| حُمَيْدٍ | حميد بن أبي حميد الطويل | ثقة مدلس |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | عبد الله بن عبد الرحمن الدارمي | ثقة فاضل متقن حافظ |
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah 331
Anas bin Maalik (رضي الله تعالى عنه) reports: "No one was more beloved to the Sahaabah than Rasulullah ﷺ. When they saw him they did not stand up, knowing that he did not approve of it".
’’سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے انہوں نے فرمایا کہ صحابہ کرام رضی اللہ عنہم کو رسول اللہ ﷺ سے بڑھ کر محبوب اور پیارا اور کوئی بھی نہ تھا اور وہ جب آپ ﷺ کو دیکھتے تو کھڑے نہیں ہوتے تھے کیونکہ وہ اس فعل پر آپ ﷺ کی ناپسندیدگی اور ناراضگی کو جانتے تھے۔‘‘
Sayyidna Anas (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai unhon ne farmaya ki Sahaba kiram (رضي الله تعالى عنه) ko Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se badh kar mahboob aur pyara aur koi bhi na tha aur wo jab Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ko dekhte to kharay nahin hote the kyunki wo is fail par Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki napasandidegi aur narazgi ko jante the.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَا عَفَّانُ قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: ((لَمْ يَكُنْ شَخْصٌ أَحَبَّ إِلَيْهِمْ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ)) قَالَ: ((وَكَانُوا إِذَا رَأَوْهُ لَمْ يَقُومُوا، لِمَا يَعْلَمُونَ مِنْ كَرَاهَتِهِ لِذَلِكَ))