1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ


Who permitted ablution with seawater

‌مَنْ رَخَّصَ فِي الْوُضُوءِ بِمَاءِ الْبَحْرِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1378

A man from the tribe of Banu Mudlaj asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him), "O Messenger of Allah! We board our ships and go fishing in the sea. We carry a little water with us to drink. If one of us performs ablution with his drinking water for prayer, he will remain thirsty. And if he performs ablution with seawater, he feels uneasy in his heart." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "The water of the sea is pure and purifying, and its dead animals are permissible to eat."

بنو مدلج کے ایک آدمی نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سوال کیا کہ یا رسول اللہ ! ہم اپنی کشتیوں پر سوار ہو کر سمندر میں شکار تلاش کرتے ہیں۔ ہم پینے کے لیے اپنے ساتھ تھوڑا پانی بھی لے لیتے ہیں۔ اگر ہم میں سے کوئی نماز کے لیے اپنے پانی سے وضو کرلے تو وہ پیاسا رہ جائے گا۔ اور اگر سمندر کے پانی سے وضو کرے تو دل میں کھٹکا لگا رہتا ہے۔ حضور (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ سمندر کا پانی پاک کرنے والا ہے اور اس کا مردار حلال ہے۔

Bano Mudlaj ke ek aadmi ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se sawal kiya ke ya Rasool Allah! Hum apni kashtiyon par sawar ho kar samandar mein shikar talaash karte hain. Hum peene ke liye apne saath thoda pani bhi le lete hain. Agar hum mein se koi namaz ke liye apne pani se wazu karle to woh pyasa reh jayega. Aur agar samandar ke pani se wazu kare to dil mein khutka laga rehta hai. Huzoor (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke samandar ka pani pak karne wala hai aur iska murdaar halal hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ بَعْضِ بَنِي مُدْلِجٍ ، أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَرْكَبُ الْإِرْمَاثَ فِي الْبَحْرِ لِلصَّيْدِ فَنَحْمِلُ مَعَنَا الْمَاءَ لِلشَّفَةِ فَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَإِنْ تَوَضَّأَ أَحَدُنَا بِمَائِهِ عَطِشَ وَإِنْ تَوَضَّأَ بِمَاءِ الْبَحْرِ وَجَدَ فِي نَفْسِهِ فَزَعَمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : " هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ وَالْحِلُّ مَيْتَتُهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1379

Hazrat Abu Tufail narrates that Hazrat Abu Bakr Siddique was asked if it is permissible to perform ablution with seawater. He replied that its water is pure and its game is lawful.

حضرت ابو طفیل کہتے ہیں کہ حضرت ابوبکر صدیق سے سوال کیا گیا کہ کیا سمندر کے پانی سے وضو کیا جاسکتا ہے ؟ فرمایا اس کا پانی پاک کرنے والا ہے اور اس کا مردار حلال ہے۔

Hazrat Abu Tufail kehte hain ke Hazrat Abu Bakr Siddiq se sawal kiya gaya ke kya samandar ke pani se wuzu kiya ja sakta hai? Farmaya iska pani pak karne wala hai aur iska murdar halal hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ ، قَالَ سُئِلَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ أَيُتَوَضَّأُ مِنْ مَاءِ الْبَحْرِ فَقَالَ هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ وَالْحَلَالُ مَيْتَتُهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1380

A fisherman said that once the Commander of the Faithful, Hazrat Umar, came to the place of Jar. I submitted to him, "O Commander of the Faithful! We board our boats and take a little water with us to drink. People think that sea water does not purify." Hazrat Umar replied, "What water can be purer than this?"

ایک ماہی گیر کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ امیر المومنین حضرت عمر مقام جار پر تشریف لائے تو میں نے عرض کیا اے امیر المومنین ! ہم اپنی کشتیوں پر سوار ہوتے ہیں اور اپنے ساتھ پینے کے لیے تھوڑا سا پانی بھی لے لیتے ہیں۔ لوگوں کا خیال ہے کہ سمندر کا پانی پاک نہیں کرتا۔ حضرت عمر نے فرمایا اس سے زیادہ پاک پانی کون سا ہوسکتا ہے ؟

aik mahi gir kahtay hain kay aik martaba ameer ul momineen hazrat umar maqam jar per tashreef laye to main ne arz kiya aye ameer ul momineen hum apni kashtiyon per sawar hotay hain aur apnay sath peenay kay liye thoda sa pani bhi lay letay hain logon ka khayal hai kay samandar ka pani pak nahin karta hazrat umar ne farmaya iss se ziyada pak pani kon sa ho sakta hai

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي يَزِيدَ الْمَدَنِيِّ ، قَالَ حَدَّثَنِي أَحَدُ الصَّيَّادِينَ ، قَالَ لَمَّا قَدِمَ عُمَرُ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ الْجَارَ يَتَعَاهَدُ طَعَامَ الرِّزْقِ قَالَ قُلْتُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّا نَرْكَبُ أَرْمَاثَنَا هَذِهِ فَنَحْمِلُ مَعَنَا الْمَاءَ لِلشَّفَةِ فَيَزْعُمُ أُنَاسٌ أَنَّ مَاءَ الْبَحْرِ لَا يُطَهِّرُ فَقَالَ وَأَيُّ مَاءٍ أَطْهُرُ مِنْهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1381

Hazrat Akrama narrates that Hazrat Umar was asked about the water of the sea, he said what can be purer than this?

حضرت عکرمہ فرماتے ہیں کہ حضرت عمر سے سمندر کے پانی کے بارے میں سوال کیا گیا تو فرمایا کہ اس سے زیادہ پاک پانی کون سا ہوسکتا ہے ؟

Hazrat Akrma farmate hain ki Hazrat Umar se samandar ke pani ke bare mein sawal kiya gaya to farmaya ki is se ziada pak pani kon sa hosakta hai?

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، أَنَّ عُمَرَ ، سُئِلَ عَنْ مَاءِ الْبَحْرِ ، فَقَالَ : وَأَيُّ مَاءٍ أَنْظَفُ مِنْهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1382

Abdullah ibn Abbas was asked about the water of the sea, he said: There are two kinds of water with which there is no harm in performing ablution: The water of the sea, the water of the Euphrates River.

حضرت عبداللہ بن عباس سے سمندر کے پانی کے بارے میں سوال کیا گیا تو فرمایا کہ دو پانی ایسے ہیں جن سے وضو کرنے میں کوئی قباحت نہیں۔ سمندر کا پانی فرات کا پانی۔

Hazrat Abdullah bin Abbas se samandar ke pani ke bare mein sawal kiya gaya to farmaya ke do pani aise hain jin se wazu karne mein koi kabahat nahin. Samandar ka pani Furat ka pani.

حَدَّثَنَا عَبْدَةُ ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سِنَانِ بْنِ سَلَمَةَ ، أَنَّهُ سَأَلَ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنْ مَاءِ الْبَحْرِ ، فَقَالَ : « بَحْرَانِ لَا يَضُرُّكَ مِنْ أَيِّهِمَا تَوَضَّأْتَ مَاءُ الْبَحْرِ وَمَاءُ الْفُرَاتِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1383

Hazrat Ibn Abbas states that hunting from the sea is permissible and its water is purifying.

حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ سمندر کا شکار حلال اور اس کا پانی پاک کرنے والا ہے۔

Hazrat Ibn Abbas farmate hain keh samandar ka shikar halal aur is ka pani pak karne wala hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : " صَيْدُ الْبَحْرِ حَلَالٌ وَمَاؤُهُ طَهُورٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1384

Hazrat Ibn Sirin said that there is no harm in performing ablution with sea water.

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ سمندر کے پانی سے وضو کرنے میں کوئی حرج نہیں۔

Hazrat Ibn Sireen farmate hain ke samandar ke pani se wuzu karne mein koi harj nahi.

حَدَّثَنَا أَزْهَرُ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَ : " لَا بَأْسَ بِالْوُضُوءِ مِنْ مَاءِ الْبَحْرِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1385

Hazrat Hassan said that there is no harm in performing ablution with sea water. It is a purifier.

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ سمندر کے پانی سے وضو کرنے میں کوئی حرج نہیں۔ یہ پاک کرنے والا ہے۔

Hazrat Hassan farmate hain keh samandar ke pani se wuzu karne mein koi harj nahi. Yeh pak karne wala hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : " لَا بَأْسَ بِهِ هُوَ طَهُورٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1386

Hazrat Ukaram (May Allah be pleased with him) was asked, "Can ablution (Wudu) be performed with sea water?" He replied, "Don't we eat its fish?"

حضرت عکرمہ سے سوال کیا گیا کہ کیا سمندر کے پانی سے وضو کیا جاسکتا ہے ؟ تو فرمایا کیا ہم اس کی مچھلیاں نہیں کھاتے ؟

Hazrat Akrama se sawal kiya gaya ke kya samandar ke pani se wuzu kiya ja sakta hai? To farmaya kya hum is ki machliyan nahin khate?

حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ غِيَاثٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ مَاءِ الْبَحْرِ ، يُتَوَضَّأُ مِنْهُ فَقَالَ : أَلَيْسَ يُؤْكَلُ حِيتَانُهُ ؟

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1387

Hazrat Ta'oos (may Allah have mercy on him) said that seawater cleanses dirt better than other types of water. Hazrat Ta'oos considered it pure.

حضرت طاؤس فرماتے ہیں کہ سمندر کا پانی دوسرے پانی کے مقابلے میں میل کو زیادہ صاف کرنے والا ہے۔ حضرت طاؤس اسے پاک سمجھتے تھے۔

Hazrat Taous farmate hain keh samandar ka pani dusre pani ke muqable mein mail ko zyada saaf karne wala hai. Hazrat Taous ise pak samajhte thay.

حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ زَمْعَةَ ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : مَاءُ الْبَحْرِ أَذْهَبُ لِلْوَسَخِ مِنْ غَيْرِهِ كَانَ يَرَاهُ طَهُورًا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1388

Hazrat Ibrahim said that sea water is permissible to use, but fresh water is better.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ سمندر کا پانی بھی جائز ہے لیکن میٹھا پانی زیادہ بہتر ہے۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh samandar ka pani bhi jaiz hai laikin meetha pani ziada behtar hai.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ عَدِيٍّ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : مَاءُ الْبَحْرِ يُجْزِئُ وَالْعَذْبُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1389

Hazrat Ata says that the water of the sea is a purifier.

حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ سمندر کا پانی پاک کرنے والا ہے۔

Hazrat Ata farmate hain ke samandar ka pani pak karne wala hai.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ طَلْحَةَ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : مَاءُ الْبَحْرِ طَهُورٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1390

Hazrat Saeed bin Musayyab says that there is no harm in using sea water in case of necessity.

حضرت سعید بن مسیب فرماتے ہیں کہ مجبوری میں سمندر کا پانی استعمال کرنے میں کوئی حرج نہیں۔

Hazrat Saeed bin Musayyab farmate hain keh majboori mein samandar ka pani istemaal karne mein koi harj nahi.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، قَالَ : إِذَا أُلْجِئْتَ إِلَيْهِ فَلَا بَأْسَ بِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1391

Hazrat Amr ibn Saad narrates that Hazrat Umar came to the place of Jaar and asked for a towel and said, "Take a bath with the water of the sea, it is blessed."

حضرت عمرو بن سعد فرماتے ہیں کہ حضرت عمر مقام جار میں تشریف لائے اور رومال منگوائے اور فرمایا کہ سمندر کے پانی سے غسل کرو یہ بابرکت ہے۔

Hazrat Amr bin Saad farmate hain keh Hazrat Umar maqam Jaar mein tashreef laaye aur rumal mangwaye aur farmaya keh samundar ke pani se ghusl karo yeh babarkat hai.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعْدٍ الْجَارِي ، قَالَ جَاءَ عُمَرُ « الْجَارَ » فَدَعَا بِمَنَادِيلَ فَقَالَ : اغْتَسَلُوا مِنْ مَاءِ الْبَحْرِ فَإِنَّهُ مُبَارَكٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1392

Narrated Abu Huraira: The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Seawater is pure and its dead animals are lawful to eat.".

حضرت ابوہریرہ روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ سمندر کا پانی پاک کرنے والا ہے اور اس کا مردار حلال ہے۔

Hazrat Abu Huraira riwayat karte hain ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya ke samandar ka pani pak karne wala hai aur iska murdar halal hai.

حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : الْبَحْرُ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحَلَالُ مَيْتَتُهُ