1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ


What is disliked to be used for cleaning and not permitted

‌مَا كُرِهَ أَنْ يُسْتَنْجَى بِهِ وَلَمْ يُرَخَّصْ فِيهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1649

Hazrat Abdullah narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Do not perform istinja (cleaning after relieving oneself) with bones and dung, because these are the food of your jinn brothers.

حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ ہڈی اور لید سے استنجا نہ کرو کیونکہ یہ تمہارے جن بھائیوں کی غذا ہے۔

Hazrat Abdullah farmate hain ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya ke haddi aur leed se istinja na karo kyunki yeh tumhare jinn bhaiyon ki ghiza hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ غِيَاثٍ ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : لَا تَسْتَنْجُوا بِالْعِظَامِ وَلَا بِالرَّوْثِ فَإِنَّهُمَا زَادُ إِخْوَانِكُمْ مِنَ الْجِنِّ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1650

Hazrat Abdullah narrates that I went out with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) for the purpose of relieving myself. You (peace and blessings of Allah be upon him) said to me: Bring something for me to clean myself with, do not bring me a bone or dung.

حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ رفعِ حاجت کی غرض سے نکلا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھ سے فرمایا : میرے استنجا کرنے کے لیے کوئی چیز لاؤ، میرے پاس ہڈی اور لید نہ لانا۔

Hazrat Abdullah farmate hain ke mein Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ke sath rafa-e-hajat ki garz se nikla, aap (sallallahu alaihi wasallam) ne mujh se farmaya: mere istinja karne ke liye koi cheez lao, mere pass haddi aur leed na lana.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سُلَيْمَانَ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ لِحَاجَةٍ فَقَالَ : ائْتِنِي بِشَيْءٍ أَسْتَنْجِي بِهِ وَلَا تُقَرِّبْنِي حَائِلًا وَلَا رَجِيعًا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1651

Hazrat Salman (may Allah be pleased with him) narrates that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) commanded us to perform Istinja (cleaning after relieving oneself) with three stones, which are free from filth and bones.

حضرت سلمان فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں حکم دیا کہ ہم تین پتھروں سے استنجا کریں جس میں لید یا ہڈی نہ ہو۔

Hazrat Salman farmate hain keh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne humain hukm diya keh hum teen pathron se istinja karen jis mein leed ya haddi na ho.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ سَلْمَانَ ، قَالَ : أَمَرَنَا أَنْ نَسْتَنْجِيَ يَعْنِي ، النَّبِيَّ ﷺ بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ لَيْسَ فِيهَا رَجِيعٌ وَلَا عَظْمٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1652

It is narrated from Hazrat Khuzaymah ibn Thabit that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Istinja (cleaning oneself after relieving oneself) should be done with three stones, and they should not contain any filth."

حضرت خزیمہ بن ثابت سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ استنجا تین پتھروں سے ہونا چاہیے جس میں لید نہ ہو۔

Hazrat Khuzaima bin Sabit se riwayat hai keh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya keh istinja teen pathron se hona chahie jis mein laid na ho

حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، وَعَبْدَةُ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ خُزَيْمَةَ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ خُزَيْمَةَ ، عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الِاسْتِطَابَةُ بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ لَيْسَ فِيهَا رَجِيعٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1653

Hazrat Hassan said that it is disliked to use bricks, manganese, and bones for Istinja (Islamic toilet etiquette).

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ لید، مینگنی اور ہڈی سے استنجا کرنا مکروہ ہے۔

Hazrat Hassan farmate hain ke leed, mainan aur haddi se istinja karna makruh hai

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَسْتَنْجِيَ ، بِالْحَجَرِ الَّذِي قَدِ اسْتَنْجَى بِهِ الرَّجُلُ أَوْ بِرَوْثٍ أَوْ رَجِيعِ دَابَّةٍ أَوْ بِعَظْمٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1654

Hazrat Mujahid said that it is Makruh (reprehensible) to perform Istinja (Islamic toilet etiquette) with a stone that has already been used for Istinja.

حضرت مجاہد فرماتے ہیں کہ جس پتھر کو استنجا کے لیے استعمال کیا گیا ہو اس سے استنجا کرنا مکروہ ہے۔

Hazrat Mujahid farmate hain ke jis pathar ko istinja ke liye istemal kya gaya ho us se istinja karna makruh hai

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَسْتَنْجِيَ ، بِالْحَجَرِ الَّذِي قَدِ اسْتُنْجِيَ بِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1655

Hazrat Abu Musa Ash'ari narrates that it is permissible to rub the stone that has been used for Istinja (cleaning oneself after relieving oneself) or to use the other side for Istinja.

حضرت ابو میسرہ فرماتے ہیں کہ جس پتھر کو استنجا کے لیے استعمال کیا گیا ہو اس کو رگڑ کر یا دوسری جانب سے استنجا کرنا جائز ہے۔

Hazrat Abu Maisra farmate hain ke jis pathar ko istinja ke liye istemal kya gaya ho us ko ragar kar ya dusri janib se istinja karna jaiz hai

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ يَعْنِي ابْنَ مَيْسَرَةَ ، قَالَ : لَا بَأْسَ إِذَا قَلَبْتَهُ أَوْ حَكَكْتَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1656

Hazrat Hassan says that if a stone is big and has different sides, then it is permissible to perform istinja from its other side.

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ اگر کوئی پتھر بڑا ہو اور اس کے مختلف کنارے ہوں تو اس کے دوسرے کنارے سے استنجاء کرنا جائز ہے۔

Hazrat Hassan farmate hain keh agar koi pathar bada ho aur is ke mukhtalif kinare hon to is ke dusre kinare se istinja karna jaiz hai.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سِنَانٍ الْبُرْجُمِيِّ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : لَا بَأْسَ إِذَا كَانَ الْحَجَرُ عَظِيمًا لَهُ حُرُوفٌ أَنْ تُحَرِّفَهُ وَتَقْلِبَهُ فَتَسْتَنْجِيَ بِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1657

Hazrat Mujahid said that it is disliked to perform istinja with a stone that has already been used for istinja.

حضرت مجاہد فرماتے ہیں کہ جس پتھر کو استنجا کے لیے استعمال کیا گیا ہو اس سے استنجا کرنا مکروہ ہے۔

Hazrat Mujahid farmate hain ke jis pathar ko istinja ke liye istemal kya gaya ho us se istinja karna makruh hai

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ ، عَنْ طَلْحَةَ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، أَنَّهُ كَرِهَ أَنْ يَسْتَنْجِيَ ، بِمَاءٍ قَدِ اسْتُنْجِيَ بِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1658

Hazrat Shabi states that using mangoes and bones for Istinja (Islamic toilet etiquette) is forbidden.

حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ مینگنی اور ہڈی سے استنجا کرنا منع ہے۔

Hazrat Shabi farmate hain keh maingni aur haddi se istinja karna mana hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : نُهِيَ أَنْ يَسْتَنْجِيَ الرَّجُلُ ، بِالْبَعْرَةِ وَالْعَظْمِ