1.
Book of Purifications
١-
كِتَابُ الطَّهَارَاتِ


His saying: ﴿or you have touched women﴾

‌قَوْلُهُ ﴿أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَاءَ﴾ [

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1756

Hazrat Abu Usman says that it means to touch with the hand.

حضرت ابو عثمان فرماتے ہیں کہ اس سے مراد ہاتھ سے چھونا ہے۔

Hazrat Abu Usman farmate hain ke is se murad hath se chona hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ، قَالَ : اللَّمْسُ بِالْيَدِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1757

Hazrat Ibn Abbas says that it refers to sexual intercourse.

حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ اس سے مراد جماع ہے۔

Hazrat Ibn Abbas farmate hain keh is se murad jima hai.

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ حَبِيبٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : هُوَ الْجِمَاعُ .

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1758

It is narrated in another Hadith.

ایک اور سند سے یونہی منقول ہے۔

Ek aur sanat se yunhi manqol hai.

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ إِيَاسٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، مِثْلَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1759

Hazrat Abdullah states that what is meant by this is a touch that is less than intercourse.

حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ اس سے ایسا چھونا مراد ہے جو جماع سے کم ہو۔

Hazrat Abdullah farmate hain ke is se aisa chhona murad hai jo jima se kam ho.

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ أَصْحَابِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : اللَّمْسُ مَا دُونَ الْجِمَاعِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1760

Hazrat Ali says that it means intercourse.

حضرت علی فرماتے ہیں کہ اس سے مراد جماع ہے۔

Hazrat Ali farmate hain keh is se muraad jima hai

حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ أَصْحَابِ ، عَلِيٍّ عَنْ عَلِيٍّ ، ﴿ أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَاءَ ﴾ [ النساء : ٤٣ ] قَالَ : هُوَ الْجِمَاعُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1761

Hazrat Ibn Abbas says that it means intercourse.

حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ اس سے مراد جماع ہے۔

Hazrat Ibn Abbas farmate hain keh is se murad jima hai.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : هُوَ الْجِمَاعُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1762

Hazrat Abdullah says that what is meant by this touching is that which is less than sexual intercourse.

حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ اس سے ایسا چھونا مراد ہے جو جماع سے کم ہو۔

Hazrat Abdullah farmate hain keh is se aisa chhona murad hai jo jima se kam ho.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : اللَّمْسُ مَا دُونَ الْجِمَاعِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1763

Hazrat Ibn Sireen narrates that when I asked Hazrat Ubaidah about the interpretation of this verse, he pointed with his hand, which I understood and I did not ask the question.

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عبیدہ سے اس آیت کے بارے میں سوال کیا تو انھوں نے ہاتھ سے اشارہ کیا جسے میں سمجھ گیا اور میں نے سوال نہ کیا۔

Hazrat Ibn Sireen farmate hain keh main ne Hazrat Ubaidah se is aayat ke bare mein sawal kiya to unhon ne hath se ishara kiya jise main samajh gaya aur main ne sawal na kiya

حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ عَلْقَمَةَ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَ سَأَلْتُ عَبِيدَةَ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى : ﴿ أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَاءَ ﴾ [ النساء : ٤٣ ] فَقَالَ بِيَدِهِ فَظَنَنْتُ مَا عَنَى فَلَمْ أَسْأَلْهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1764

Hazrat Abu Ubaidah says that it refers to such a touch that is less than intercourse.

حضرت ابو عبیدہ فرماتے ہیں کہ اس سے مراد ایسا چھونا ہے جو جماع سے کم ہو۔

Hazrat Abu Ubaidah farmate hain ke is se murad aisa chhona hai jo jima se kam ho.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ حَسَنِ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ ، قَالَ : اللَّمْسُ مَا دُونَ الْجِمَاعِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1765

Hazrat Ibn Sirin said that when I asked Hazrat Ubaidah about this, he pointed with his hand and closed his fist.

حضرت ابن سیرین کہتے ہیں کہ میں نے حضرت عبیدہ سے اس بارے میں سوال کیا تو انھوں نے اپنے ہاتھ سے اشارہ کیا اور اپنی مٹھی کو بند کیا۔

Hazrat Ibn Sireen kehte hain ke maine Hazrat Ubaidah se is bare mein sawal kya to unhon ne apne hath se ishara kya aur apni muthi ko band kya.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَ : سَأَلْتُ عَبِيدَةَ عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى : ﴿ أَوْ لَامَسْتُمُ النِّسَاءَ ﴾ [ النساء : ٤٣ ] فَقَالَ بِيَدِهِ هَكَذَا وَقَبَضَ كَفَّهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1766

Hazrat Hassan (may God be pleased with him) said that what is meant by this is sexual intercourse.

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ اس سے مراد جماع ہے۔

Hazrat Hassan farmate hain ke is se murad jima hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : الْمُلَامَسَةُ الْجِمَاعُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1767

Hazrat Shabi states that what is meant by this is a touch that is less than intercourse.

حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ اس سے مراد ایسا چھونا ہے جو جماع سے کم ہو۔

Hazrat Shuaibi farmate hain ke is se murad aisa chhona hai jo jima se kam ho

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : الْمُلَامَسَةُ مَا دُونَ الْجِمَاعِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1768

Hazrat Saeed bin Jubair narrates that I and some Arabs had a difference of opinion regarding the meaning of "touch". I and some non-Arab Muslims used to say that it refers to any act less than sexual intercourse, while the Arabs used to say that it refers to sexual intercourse. We went to Hazrat Ibn Abbas for a decision, and he said that the Arabs have prevailed, and it refers to sexual intercourse.

حضرت سعید بن جبیر فرماتے ہیں کہ میرا اور کچھ عربوں کا لمس کے بارے میں اختلاف ہوگیا۔ میں اور کچھ موالی کہتے تھے کہ اس سے مراد جماع سے کم کوئی عمل ہے جبکہ اہل عرب کہتے تھے کہ اس سے مراد جماع ہے۔ ہم فیصلے کے لیے حضرت ابن عباس کے پاس حاضر ہوئے تو انھوں نے فرمایا کہ عرب غالب آگئے اس سے جماع مراد ہے۔

Hazrat Saeed bin Jubair farmate hain ke mera aur kuch arabon ka lams ke bare mein ikhtilaf hogaya. Mein aur kuch mawali kehte the ke is se murad jima se kam koi amal hai jabke ahl arab kehte the ke is se murad jima hai. Hum faisle ke liye Hazrat Ibn Abbas ke paas hazir hue to unhon ne farmaya ke arab ghalib agaye is se jima murad hai.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، قَالَ اخْتَلَفْتُ أَنَا وَأُنَاسٌ مِنَ الْعَرَبِ فِي اللَّمْسِ ، فَقُلْتُ أَنَا وَأُنَاسٌ مِنَ الْمَوَالِي : اللَّمْسُ مَا دُونَ الْجِمَاعِ وَقَالَتِ الْعَرَبُ : هُوَ الْجِمَاعُ فَأَتَيْنَا ابْنَ عَبَّاسٍ فَقَالَ غَلَبَتِ الْعَرَبُ هُوَ الْجِمَاعُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1769

Hazrat Abdullah narrates that kissing is a part of touching, and wudu breaks with it. And touching is something that is less than Friday Prayer.

حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ بوسہ لینا لمس کا حصہ ہے اس سے وضو ٹوٹ جاتا ہے اور لمس وہ چیز ہے جو جماع سے کم ہو۔

Hazrat Abdullah farmate hain keh bosa lena lams ka hissa hai is se wazu toot jata hai aur lams woh cheez hai jo jama se kam ho.

حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : الْقُبْلَةُ مِنَ اللَّمْسِ وَفِيهَا الْوُضُوءُ ، وَاللَّمْسُ مَا دُونَ الْجِمَاعِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 1770

Hazrat Ibn Abbas states that the words 'lams' (touching), 'mass' (touching) and 'mubasharat' (intimacy) are understood to mean sexual intercourse, but Allah Almighty can use any word as a metaphor for anything He wishes.

حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ لفظ لمس، لفظ مسّ اور لفظ مباشرت سے جماع مراد لیا جاتا ہے لیکن اللہ تعالیٰ جس چیز کو چاہیں جس چیز کے لیے کنایہ لے سکتے ہیں۔

Hazrat Ibn Abbas farmate hain keh lafz lams, lafz mass aur lafz mubaashrat se jima muraad liya jata hai lekin Allah ta'ala jis cheez ko chahein jis cheez ke liye kinaya le sakte hain.

حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : اللَّمْسُ وَالْمَسُّ وَالْمُبَاشَرَةُ إِلَى الْجِمَاعِ وَلَكِنَّ اللَّهَ يُكَنِّي مَا شَاءَ لِمَا شَاءَ