11.
Book of Oaths, Vows, and Expiations
١١-
كِتَابُ الْأَيْمَانِ وَالنُّذُورِ وَالْكَفَّارَاتِ


Who said it suffices to feed them once

‌مَنْ قَالَ: يُجْزِيهِ أَنْ يُطْعِمَهُمْ مَرَّةً وَاحِدَةً

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12213

Hazrat Hassan says that it is necessary to eat once.

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ ایک مرتبہ کھلانا ضروری ہے۔

Hazrat Hassan farmate hain ke aik martaba khilana zaroori hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : « وَجْبَةٌ وَاحِدَةٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12214

Hazrat Ibn Sirin said that for expiation, gather the poor people at once and feed them to their fill.

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ کفارہ میں مساکین کو ایک ہی بار جمع کرے اور ان کو پیٹ بھر کر کھانا کھلا دے۔

Hazrat Ibn Sireen farmate hain keh kaffara mein misakeen ko aik hi baar jama kare aur un ko pet bhar kar khana khila de.

الثَّقَفِيُّ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، أَنَّهُ قَالَ فِي كَفَّارَةِ الْمَسَاكِينِ : « يَجْمَعُهُمْ مَرَّةً فَيُشْبِعُهُمْ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12215

Hazrat Saeed bin Yazid Abu Muslim narrated that I asked Hazrat Jabir bin Zaid about feeding the poor in atonement for an oath. You said that food is to be served. I submitted that Hazrat Hassan says that it is one and a half Sa' for each poor person, don't you think one and a half Sa' of wheat is correct? You said that one and a half Sa' of wheat is not enough.

حضرت سعید بن یزید ابو مسلمہ فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت جابر بن زید سے قسم کے کفارہ میں مسکینوں کو کھانا کھلانے کے متعلق دریافت کیا ؟ آپ نے فرمایا کھانا کھلانا ہے میں نے عرض کیا حضرت حسن فرماتے ہیں کہ ہر مسکین کے لیے ڈیڑھ صاع ہے، کیا آپ کے نزدیک ڈیڑھ صاع گندم درست نہیں ہے ؟ آپ نے فرمایا ڈیڑھ صاع گندم کافی نہیں ہوتی۔

Hazrat Saeed bin Yazeed Abu Muslimah farmate hain keh maine Hazrat Jabir bin Zaid se qasam ke kaffare mein miskino ko khana khilane ke mutalliq daryaft kiya? Aap ne farmaya khana khilana hai. Maine arz kiya Hazrat Hassan farmate hain keh har miskeen ke liye ded saah hai, kya aap ke nazdeek ded saah gandum durust nahi hai? Aap ne farmaya ded saah gandum kafi nahi hoti.

ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ مَسْلَمَةَ ، قَالَ : سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ زَيْدٍ ، عَنْ إِطْعَامِ الْمِسْكِينِ فِي كَفَّارَةِ الْيَمِينِ ، فَقَالَ : « أَكْلَةٌ » قُلْتُ : إِنَّ الْحَسَنَ يَقُولُ : مَكُّوكٌ ، فَقُلْتُ : مَا تَرَى فِي مَكُّوكٍ ؟ فَقَالَ : « إِنَّ مَكُّوكَ بُرٍّ لَا تُجْزِئُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12216

Hazrat Mak'hul states that the expiation for breaking an oath is to feed ten needy people, as Allah Almighty says in the Holy Quran, until their stomachs are full.

حضرت مکحول فرماتے ہیں کہ قسم کے کفارہ میں دس مسکینوں کو کھانا کھلایا جائے گا جیسا کہ اللہ تعالیٰ قرآن پاک میں فرماتے ہیں یہاں تک کہ ان کا پیٹ بھر دیا جائے۔

Hazrat Makhool farmate hain ke qasam ke kaffara mein das miskino ko khana khilaya jaye ga jaisa ke Allah Ta'ala Quran Pak mein farmate hain yahan tak ke un ka pet bhar diya jaye.

مُعْتَمِرٌ ، عَنْ بُرْدٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، قَالَ فِي كَفَّارَةِ الْيَمِينِ : « يُطْعِمُ عَشَرَةَ مَسَاكِينَ ، كَمَا قَالَ اللَّهُ تَعَالَى حَتَّى يُشْبِعَهُمْ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12217

Hazrat Hamid narrated that before his death, Hazrat Anas fell ill. He did not have the strength to fast. So, he gathered thirty needy people and fed them bread and meat in a single meal.

حضرت حمید فرماتے ہیں کہ وفات سے قبل حضرت انس بیمار ہوئے، آپ میں روزہ رکھنے کی طاقت نہ تھی، آپ نے تیس مسکینوں کو جمع کر کے ان کو ایک وقت کھانے میں روٹی اور گوشت کھلا دی۔

Hazrat Hameed farmate hain keh wafaat se pehle Hazrat Anas bimar huye, aap mein roza rakhne ki taqat na thi, aap ne tees miskeenon ko jama kar ke un ko aik waqt khane mein roti aur gosht khila di.

يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ أَيُّوبَ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، أَنَّ أَنَسًا ، « مَرِضَ قَبْلَ أَنْ يَمُوتَ ، فَلَمْ يَسْتَطِعْ أَنْ يَصُومَ ، فَكَانَ يَجْمَعُ ثَلَاثِينَ مِسْكِينًا ، فَيُطْعِمُهُمْ خُبْزًا وَلَحْمًا أَكْلَةً وَاحِدَةً »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12218

Hazrat Hassan says that in the expiation of an oath, bread and meat should be fed in one sitting, until he is full.

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ قسم کے کفارہ میں ایک وقت کے کھانے میں روٹی اور گوشت کھلایا جائے گا یہاں تک کہ وہ سیر ہوجائے۔

Hazrat Hassan farmate hain ke qasam ke kaffare mein aik waqt ke khane mein roti aur gosht khilaya jayega yahan tak ke woh ser hojaye.

مُعْتَمِرٌ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، فِي كَفَّارَةِ الْيَمِينِ ، فَقَالَ : « يُطْعِمُ خُبْزًا وَلَحْمًا مَرَّةً وَاحِدَةً حَتَّى يُشْبِعَ »