11.
Book of Oaths, Vows, and Expiations
١١-
كِتَابُ الْأَيْمَانِ وَالنُّذُورِ وَالْكَفَّارَاتِ


How they used to swear

‌كَيْفَ مَا كَانُوا يَحْلِفُونَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12477

It is narrated from Hazrat Abu Saeed Al-Khudri (may Allah be pleased with him) that when the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to emphasize an oath, he used to say, "No, by the Being in whose grip is the soul of Abu'l-Qasim (i.e., the Prophet Muhammad himself, peace and blessings of Allah be upon him)."

حضرت ابو سعید الخدری سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب قسم پر بہت زور دیتے تو یوں فرماتے، نہیں، قسم ہے اس ذات کی جس کے قبضہ میں ابو القاسم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی جان ہے۔

Hazrat Abu Saeed Al-Khudri se marvi hai ke Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) jab qasam par bohat zor dete to yun farmate, nahi, qasam hai us zaat ki jiske qabza mein Abu Al-Qasim (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki jaan hai.

مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ شُمَيْخٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا اجْتَهَدَ فِي الْيَمِينِ قَالَ : « وَالَّذِي نَفْسُ أَبِي الْقَاسِمِ بِيَدِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12478

Hazrat Ibn Umar narrates that the oath that Prophet Muhammad (peace be upon him) used to take was: By the One who flips the hearts.

حضرت ابن عمر فرماتے ہیں کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی قسم جس پر آپ قسم اٹھاتے وہ یہ تھی : نہیں دلوں کو پلٹنے والے کی قسم۔

Hazrat Ibn Umar farmate hain keh Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki qasam jis par aap qasam uthate woh yeh thi : Nahin dilon ko palatne wale ki qasam.

وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : كَانَتْ يَمِينُ النَّبِيِّ ﷺ الَّذِي يَحْلِفُ عَلَيْهَا : « لَا ، وَمُقَلِّبِ الْقُلُوبِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12479

It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet's oath (peace and blessings of Allah be upon him) was: No, and I seek forgiveness from Allah.

حضرت ابوہریرہ سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی قسم یہ تھی : نہیں اور میں اللہ سے معافی مانگتا ہوں۔

Hazrat Abu Huraira se marvi hai keh Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki qasam yeh thi: Nahin aur main Allah se maafi mangta hun.

حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ هِلَالٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : كَانَتْ يَمِينُ النَّبِيِّ ﷺ : « لَا ، وَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12480

Hazrat Abdur Rahman bin Aswad narrates from his father that I was sitting with Hazrat Ibn Mas'ud on the roof of the house. The sun began to set. Hazrat Abdullah said, 'By Allah, besides Whom there is no deity, this is the time when the fasting person breaks his fast.'

حضرت عبد الرحمن بن اسود اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ میں حضرت ابن مسعود کے ساتھ گھر کی چھت پر بیٹھا تھا سورج غروب ہونے لگا، حضرت عبداللہ نے فرمایا : قسم ہے اس ذات کی جس کے بغیر کوئی معبود نہیں یہ وہ وقت ہے جب روزہ دار افطار کرتا ہے۔

Hazrat Abdul Rahman bin Aswad apne walid se riwayat karte hain ke mein Hazrat Ibn Masood ke sath ghar ki chhat par baitha tha sooraj ghuroob hone laga, Hazrat Abdullah ne farmaya : Qasam hai is zaat ki jis ke baghair koi mabood nahin ye wo waqt hai jab rozah daar iftari karta hai.

عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : كُنْتُ جَالِسًا مَعَ ابْنِ مَسْعُودٍ فَوْقَ بَيْتِهِ ، فَوَجَبَتِ الشَّمْسُ ، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ : « هَذَا وَالَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ حِينَ أَفْطَرَ الصَّائِمُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12481

Hazrat Ubaid bin Abdullah narrates that Hazrat Ali was giving a sermon, you said: No, by the Being who split the grain and brought forth the living.

حضرت عباد بن عبداللہ فرماتے ہیں کہ حضرت علی خطبہ دے رہے تھے آپ نے فرمایا : نہیں، قسم اس ذات کی جس نے دانے کو پھاڑ کر جاندار کو پیدا کیا۔

Hazrat Abad bin Abdullah farmate hain ke Hazrat Ali khutba de rahe the ap ne farmaya: nahin, qasam us zaat ki jis ne dane ko phar kar jandar ko paida kiya.

أَبُو مُعَاوِيَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : كَانَ عَلِيٌّ ﵁ يَخْطُبُ فَقَالَ : « لَا ، وَالَّذِي فَلَقَ الْحَبَّةَ ، وَبَرَأَ النَّسَمَةَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12482

Hazrat Abdullah bin Amr narrated that I heard Hazrat Abu Hurairah saying that you say: No, by the Lord of this Kaaba.

حضرت عبداللہ بن عمرو فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت ابوہریرہ سے آپ فرماتے ہیں : لا (نہیں) اس کعبہ کے رب کی قسم۔

Hazrat Abdullah bin Amro farmate hain keh maine Hazrat Abu Huraira se aap farmate hain : La (nahi) is Kaaba ke Rab ki qasam.

ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ يَحْيَى بْنِ جَعْدَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ ، يَقُولُ : « لَا ، وَرَبِّ هَذِهِ الْكَعْبَةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12483

Hazrat Ziyad Al-Harithi narrates that a man asked Hazrat Abu Hurairah, "Are you the one who forbids fasting on Friday?" He replied, "No, by the Lord of this sanctuary," or he said, "By the Lord of this Ka'bah."

حضرت زیاد الحارثی فرماتے ہیں کہ ایک شخص نے حضرت ابوہریرہ سے دریافت کیا آپ ہیں جنہوں نے جمعہ کے دن روزہ رکھنے سے منع کیا ہے ؟ آپ نے فرمایا : نہیں اس حرم کے رب کی قسم، یا فرمایا اس کعبہ کے رب کی قسم۔

Hazrat Ziyad al Harisi farmate hain ke aik shakhs ne Hazrat Abu Hurairah se daryaft kya aap hain jinhon ne jumma ke din roza rakhne se mana kya hai? Aap ne farmaya: Nahin is haram ke rab ki qasam, ya farmaya is kaaba ke rab ki qasam.

شَرِيكٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ رَبَابٍ الْحَارِثِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَجُلٌ لِأَبِي هُرَيْرَةَ : أَنْتَ الَّذِي تَنْهَى عَنْ صَوْمِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ ؟ فَقَالَ : « لَا ، وَرَبِّ هَذِهِ الْحُرْمَةِ ، أَوْ هَذِهِ الْبَنِيَّةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12484

Hazrat Abdur Rahman bin Yazid narrates that Hazrat Abdullah used to swear like this: By the Being besides Whom there is no god.

حضرت عبد الرحمن بن یزید فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ یوں قسم کھاتے : قسم ہے اس ذات کی جس کے سوا کوئی معبود نہیں۔

Hazrat Abdur Rehman bin Yazid farmate hain ke Hazrat Abdullah yun qasam khate : Qasam hai us zaat ki jis ke siwa koi mabood nahi.

حَفْصٌ ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ قَالَ : « وَالَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12485

Hazrat Masruq narrates that when Hazrat Aisha used to swear by something, she would say, "No, by the One in whom the believers believe and the disbelievers disbelieve."

حضرت مسروق فرماتے ہیں کہ حضرت عائشہ کسی چیز پر قسم اٹھاتیں تو یوں فرماتیں، نہیں، قسم ہے اس کی جس پر مومن ایمان لائے اور کافروں نے اس کا انکار کیا۔

Hazrat Masruq farmate hain ke Hazrat Ayesha kisi cheez par qasam uthatin to yun farmatin, nahi, qasam hai us ki jis par momin eman laye aur kafiron ne uska inkar kiya.

أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ خَيْثَمَةَ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، أَنَّ عَائِشَةَ ، قَالَتْ فِي شَيْءٍ حَلَفْتُ عَلَيْهِ : « لَا ، وَالَّذِي آمَنَ بِهِ الْمُؤْمِنُونَ ، وَكَفَرَ بِهِ الْكَافِرُونَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 12486

It is narrated from Hazrat Rafa'ah Al-Juhani that when the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to take an oath, he would say: By the Being in whose possession is the soul of Muhammad.

حضرت رفاعہ الجہنی سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب قسم کھاتے تو یوں فرماتے : اس ذات کی قسم جس کے قبضہ میں محمد کی جان ہے۔

Hazrat Rafaah Al Juhani se marvi hai ke Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) jab qasam khate to yun farmate: Iss Zat ki qasam jiske qabza mein Muhammad ki jaan hai.

مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ رِفَاعَةَ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا حَلَفَ قَالَ : « وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ »