12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Regarding marking the animal, whether it is obligatory or not

‌فِي الْإِشْعَارِ أَوَاجِبٌ هُوَ أَمْ لَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13202

It is narrated from Hazrat Ibn Abbas that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) pointed to the right side of the hump of the camel of sacrifice and removed some blood from it.

حضرت ابن عباس سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ھدی کے کوہان کے داہنی طرف اشعار کیا اور اس سے خون کو دور کردیا۔

Hazrat Ibn Abbas se marvi hai ki Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne hadi ke kohan ke dahni taraf ishar kiya aur is se khoon ko door kar diya.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي حَسَّانَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، « أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَشْعَرَ الْهَدْيَ فِي السَّنَامِ الْأَيْمَنِ ، وَأَمَاطَ عَنْهُ الدَّمَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13203

It is narrated on the authority of Hazrat Masroor bin Makhrama and Marwan bin Hakam that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) put on the armour in the year of Hudaibiya and indicated to attack.

حضرت مسور بن مخرمہ اور مروان بن حکم سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حدیبیہ کے سال ھدی کو قلادہ ڈالا اور اس کا اشعار کیا۔

Hazrat Masoor bin Mukhrima aur Marvan bin Hakam se marvi hai ki Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hudaibiya ke saal hadi ko qilaada dala aur is ka ishaar kiya.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ ، وَمَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ ، « أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ قَلَّدَ الْهَدْيَ وَأَشْعَرَهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13204

Hazrat Ata, Hazrat Taoos, and Hazrat Mujahid said that it is not necessary to inform (in advance) about a gift.

حضرت عطائ، حضرت طاؤس اور حضرت مجاہد فرماتے ہیں ھدی کا اشعار کرنا ضروری نہیں۔

Hazrat Ataa, Hazrat Taous aur Hazrat Mujahid farmate hain hudee ka ishaar karna zaroori nahi.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، وَطَاوُسٍ ، وَمُجَاهِدٍ ، قَالُوا : « لَيْسَ الْإِشْعَارُ بِوَاجِبٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13205

Hazrat Ata, Hazrat Taus, and Hazrat Mujahid said that if you wish, you may point out the animal, and if you wish, you may not.

حضرت عطائ، حضرت طاؤس اور حضرت مجاہد فرماتے ہیں کہ اگر تو چاہے تو جانور کا اشعار کر اور اگر چاہے تو نہ کر۔

Hazrat Ata, Hazrat Taus aur Hazrat Mujahid farmate hain ke agar tu chahe to janwar ka ishaar kar aur agar chahe to na kar.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، وَطَاوُسٍ ، وَمُجَاهِدٍ قَالُوا : « أَشْعِرِ الْهَدْيَ إِنْ شِئْتَ ، وَإِنْ شِئْتَ فَلَا تُشْعِرْ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13206

It was asked from Hazrat Aisha (R.A) that should we mark the sacrificial camel? She replied that if you want then you can mark it and it is better to mark it so that it is known that it is the sacrificial camel.

حضرت عائشہ سے دریافت کیا گیا کہ قربانی کے اونٹ کا اشعار کیا جائے گا ؟ آپ نے فرمایا کہ اگر چاہے تو اشعار کرلے اور اشعار کرنا چاہیے تاکہ معلوم ہوجائے یہ قربانی کا اونٹ ہے۔

Hazrat Aisha se daryaft kiya gaya keh qurbani ke unt ka ishaar kiya jaye ga? Aap ne farmaya keh agar chahe to ishaar kar le aur ishaar karna chahiye taake maloom ho jaye yeh qurbani ka unt hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الْأَسْوَدِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّهُ أَرْسَلَ إِلَيْهَا تُشْعَرُ ، يَعْنِي الْبَدَنَةَ ، فَقَالَتْ : « إِنْ شِئْتَ ، إِنَّمَا تُشْعَرُ لِتُعْلَمَ أَنَّهَا بَدَنَةٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13207

Hazrat Ibn Umar narrates that an animal is not valid for sacrifice unless it has been chosen for sacrifice, its announcement is made and it is stationed at Arafah.

حضرت ابن عمر فرماتے ہیں کہ جانور قربانی کے لیے نہیں ہوتا جب تک کہ اس کو قلادہ نہ ڈالا جائے اور اس کا اشعار نہ کردیا جائے اور اسے عرفہ میں کھڑا نہ کردیا جائے۔

Hazrat Ibn Umar farmate hain ke janwar qurbani ke liye nahi hota jab tak ke us ko qilada na dala jaye aur us ka ishaar na kar diya jaye aur use Arafah mein khara na kar diya jaye.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : « لَا هَدْيَ إِلَّا مَا قُلِّدَ ، وَأُشْعِرَ ، وَوَقَفَ بِعَرَفَةَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13208

Hazrat Ata and Hazrat Abdur Rahman bin Aswad said that one should rock the cradle and then recite poetry.

حضرت عطائ اور حضرت عبد الرحمن بن اسود فرماتے ہیں کہ ھدی کو جھول پہنائے اور پھر اشعار کرے۔

Hazrat Ata aur Hazrat Abdul Rehman bin Aswad farmate hain ke hadi ko jhool pehnaye aur phir ashaar kare.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ أَنَّهُمَا قَالَا : « تُحَلَّلُ ثُمَّ تُشْعَرُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13209

It is narrated from Hazrat Aisha that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) indicated towards the Huda.

حضرت عائشہ سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ھدی کا اشعار فرمایا تھا۔

Hazrat Ayesha se marvi hai keh Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hadi ka ash'aar farmaya tha.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنْ أَفْلَحَ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ عَائِشَةَ « أَنَّ النَّبِيَّ أَشْعَرَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13210

Hazrat Saeed bin Jubair narrates that the camel of Hadi will be collared and branded, the cow of Hadi will only be collared and not branded, and the goat of Hadi will neither be collared nor branded.

حضرت سعید بن جبیر فرماتے ہیں کہ ھدی کے اونٹ کو قلادہ بھی ڈالا جائے گا اشعار بھی کیا جائے گا اور ھدی کی گائے کو صرف قلادہ ڈالا جائے گا اس کا اشعار نہیں کیا جائے گا اور ھدی کی بکری کو نہ قلادہ ڈالے گا اور نہ اس کا اشعار کرے گا۔

Hazrat Saeed bin Jubair farmate hain ki hadi ke unt ko qilada bhi dala jaye ga ashaar bhi kiya jaye ga aur hadi ki gay ko sirf qilada dala jaye ga is ka ashaar nahi kiya jaye ga aur hadi ki bakri ko na qilada dale ga aur na is ka ashaar kare ga.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ : « الْإِبِلُ تُقَلَّدُ وَتُشْعَرُ ، وَالْبَقَرُ تُقَلَّدُ وَلَا تُشْعَرُ ، وَالْغَنَمُ لَا تُقَلَّدُ وَلَا تُشْعَرُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13211

Hazrat Ibn Abbas said that if you want, you can point out the sacrificial animal, and if you want, you don't have to (it's not necessary).

حضرت ابن عباس فرماتے ہیں کہ اگر چاہو تو ھدی کے جانور کا اشعار کرلو اور اگر چاہے تو نہ کرو، (ضروری نہیں ہے) ۔

Hazrat Ibn Abbas farmate hain keh agar chaho to hadi ke janwar ka ishaar karlo aur agar chahe to na karo, (zaroori nahi hai).

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ : « إِنْ شِئْتَ فَأَشْعِرْ الْهَدْيَ ، وَإِنْ شِئْتَ فَلَا تُشْعِرْ »