12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Regarding whether the butcher can be given from it or not

‌فِي الْجَازِرِ يُعْطَى مِنْهَا أَمْ لَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13592

Hazrat Ali narrated that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered me to stay with the camels and not to give any of them to the butcher, and you (peace and blessings of Allah be upon him) said: We will give to the butcher from our own.

حضرت علی ارشاد فرماتے ہیں کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے حکم فرمایا کہ میں اونٹوں کے پاس رہوں اور اس میں سے قصاب کو کچھ نہ دوں، اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : ہم قصاب کو اپنے پاس سے دیں گے۔

Hazrat Ali irshad farmate hain keh huzoor aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe hukum farmaya keh main oonton ke paas rahoon aur is mein se qasab ko kuch na doon, aur aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: hum qasab ko apne pass se denge.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ : أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ أَقُومَ عَلَى بُدْنِهِ ، وَأَمَرَنِي أَنْ لَا أُعْطِيَ الْجَازِرَ مِنْهَا شَيْئًا ، وَقَالَ : « نَحْنُ نُعْطِيهِ مِنْ عِنْدِنَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13593

Hazrat Muqasim (may peace be upon him) said: "Do not give the skin of the animal to the butcher, but if you can sell it and buy a goat with its price, then buy it and slaughter it."

حضرت مقسم فرماتے ہیں کہ جانور کی کھال قصاب کو مت دو ، اگر اس کو فروخت کر کے اس کی قیمت سے بکری خرید سکتے ہو تو خرید کر اس بکری کو ذبح کرلو۔

Hazrat Muqasim farmate hain ke janwar ki khaal qasab ko mat do, agar is ko farokht kar ke is ki qeemat se bakri khareed sakte ho to khareed kar is bakri ko zibah karlo.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ مِقْسَمٍ قَالَ : « لَا يُعْطَى مِنَ الْهَدْيِ الْجَزَّارُ ، وَإِنْ وَجَدْتَ بِهِ شَاةً فَاشْتَرِي فَاذْبَحْهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13594

Hazrat Ata' says that there is no harm in giving the skin of the animal to the butcher.

حضرت عطائ فرماتے ہیں کہ جانور کی کھال قصاب کو دینے میں کوئی حرج نہیں۔

Hazrat Ataa farmate hain ke janwar ki khaal qasab ko dene mein koi harj nahi.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ : « لَا بَأْسَ أَنْ يُعْطَى مِنَ الْهَدْيِ الْجَزَّارُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13595

Hazrat Abdullah bin Ubayd bin Umair narrated that there is no harm in giving the skin of the animal to the butcher.

حضرت عبداللہ بن عبید بن عمیر ارشاد فرماتے ہیں کہ جانور کی کھال قصاب کو دینے میں کوئی حرج نہیں۔

Hazrat Abdullah bin Ubaid bin Umair irshad farmate hain ke janwar ki khaal qasab ko dene mein koi harj nahi.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ : « لَا بَأْسَ أَنْ يُعَطَى الْجَزَّارُ جِلْدَهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13596

Hazrat Mujahid (may Allah have mercy on him) said that the butcher should not be given anything from the animal.

حضرت مجاہد فرماتے ہیں کہ قصاب کو جانور میں سے کچھ نہ دیا جائے گا۔

Hazrat Mujahid farmate hain keh qasab ko janwar mein se kuch na diya jaye ga.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، عَنْ سَيْفٍ قَالَ : بَلَغَنِي عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ : « لَا يُعْطَى الْجَزَّارُ مِنْهَا شَيْئًا »