12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Regarding the verse: 'then a ransom of fasting' (Al-Baqarah: 196)

‌فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿فَفِدْيَةٌ مِنْ صِيَامٍ﴾ [

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13767

It is narrated on the authority of Hazrat Ka'b bin 'Ujrah that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said to me: 'Sacrifice a goat, seeking nearness to Allah, or fast for three days, or feed sixty poor people, giving each two poor people a Sa' of dates.'

حضرت کعب بن عجرہ سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھ سے فرمایا : بکری ذبح کر اللہ کا قرب حاصل کرنے کے لیے یا تین روزے رکھ یا ساٹھ مسکینوں کو کھانا کھلانا، اس طرح کہ ہر دو مسکینوں کو کھجور کا ایک صاع ملے۔

Hazrat Kaab bin Ajra se marvi hai keh Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujh se farmaya: Bakri zibah kar Allah ka qurb hasil karne ke liye ya teen rozey rakh ya sath miskino ko khana khilana, iss tarah keh har do miskino ko khajoor ka ek saa mile.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَصْبَهَانِيِّ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ مَعْقِلٍ قَالَ : حَدَّثَنَا كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ قَالَ : قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : وَكَانَتْ هَوَامُ رَأْسِهِ أَذَتْهُ قَالَ لِي : « اذْبَحْ شَاةً نُسُكًا ، أَوْ صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ، أَوْ أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ بَيْنَ كُلِّ مِسْكِينَيْنِ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13768

Hazrat Mujahid and Hazrat Ibrahim, in the explanation of Allah Almighty's statement { فَفِدْیَۃٌ مِّنْ صِیَامٍ اَوْ صَدَقَۃٍ اَوْ نُسُکٍ }, state that fasting means three fasts, charity means three saa's, and sacrifice means slaughtering a goat.

حضرت مجاہد اور حضرت ابراہیم اللہ تعالیٰ کے ارشاد { فَفِدْیَۃٌ مِّنْ صِیَامٍ اَوْ صَدَقَۃٍ اَوْ نُسُکٍ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ صیام سے مراد تین روزے اور صدقہ سے مراد تین صاع اور نسک سے مراد بکری ذبح کرنا ہے۔

Hazrat Mujahid aur Hazrat Ibrahim Allah Taala ke irshad {fafidiyatun min siamin aw sadaqatin aw nusukin} ki tafseer mein farmate hain ki siam se murad teen roze aur sadaqa se murad teen saa aur nusuk se murad bakri zubah karna hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثنَا جَرِيرُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، وَمُجَاهِدٍ فِي قَوْلِهِ : ﴿ فَفِدْيَةُ مِنْ صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ ﴾ [ البقرة : ١٩٦ ] قَالَا : « الصِّيَامُ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ ، وَالصَّدَقَةُ ثَلَاثَةُ آصُعٍ ، وَالنُّسُكُ شَاةٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13769

Hazrat Hassan (may Allah be pleased with him) said that 'Al-Fidyah' means fasting for ten days, 'As-Sadaqah' means feeding ten poor people, and 'An-Nusk' means offering a sacrifice (animal).

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ الفدیہ سے مراد دس روزے اور الصدقہ سے مراد دس مسکینوں کو کھانا کھلانا اور النسک سے مراد ذبیحہ ہے۔

Hazrat Hasan farmate hain keh alfidiya se murad das roze aur assadqa se murad das miskino ko khana khilana aur annusk se murad zabiha hai

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ : « الْفِدْيَةُ صِيَامُ عَشَرَةِ أَيَّامٍ ، وَالصَّدَقَةُ عَشْرَةَ مَسَاكِينَ ، وَالنُّسُكُ ذَبِيحَةٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13770

Hazrat Abu Majliz said that As-Siyam (fasting) means fasting for three days, As-Sadaqah (charity) means feeding sixty poor people, and An-Nusuk (sacrifice) means slaughtering a goat.

حضرت ابو مجلز فرماتے ہیں کہ الصیام سے مراد تین روزے اور الصدقہ سے مراد ساٹھ مسکینوں کو کھانا کھلانا اور النسک سے مراد بکری ذبح کرنا ہے۔

Hazrat Abu Majliz farmate hain keh alsiyam se murad teen rozey aur alsadaqa se murad saath miskeenon ko khana khilana aur alnisk se murad bakri zabah karna hai

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنِ التَّيْمِيِّ ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ قَالَ : « الصِّيَامُ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ ، وَالصَّدَقَةُ سِتَّةُ مَسَاكِينَ ، وَالنُّسُكُ شَاةٌ » حَدَّثَنَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13771

It is also narrated from Hazrat Ata in the same way.

حضرت عطائ سے بھی اسی طرح مروی ہے۔

Hazrat Ata se bhi isi tarah marvi hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءَ مِثْلَهَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13772

Hazrat Ali (R.A) said that Al-Siyam means fasting for three days and As-Sadaqah means feeding sixty poor people three Sa'a of food and An-Nusk means sacrificing a goat.

حضرت علقمہ فرماتے ہیں کہ الصیام سے مراد تین دن کے روزے اور الصدقہ سے مراد ساٹھ مسکینوں کو تین صاع کھلانا اور النسک سے مراد بکری ذبح کرنا ہے۔

Hazrat Alqama farmate hain ke alsiyamo se murad teen din ke roze aur alsadaqa se murad sath miskino ko teen sa khaana aur alnisak se murad bakri zabh karna hai

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَ : « الصِّيَامُ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ ، وَالصَّدَقَةُ ثَلَاثَةُ آصُعٍ بَيْنَ سِتَّةِ مَسَاكِينَ ، وَالنُّسُكُ شَاةٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13773

Hazrat Ibrahim narrates that Hazrat Saeed bin Jubair asked me, so I informed him, and Hazrat Ibn Abbas narrates similarly.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ حضرت سعید بن جبیر نے مجھ سے دریافت کیا تو میں نے ان کو خبر دی، اور حضرت ابن عباس بھی اسی طرح فرماتے ہیں۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh Hazrat Saeed bin Jubair ne mujh se daryaft kiya to maine un ko khabar di, aur Hazrat Ibn Abbas bhi isi tarah farmate hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : سَأَلَنِي سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ فَأَخْبَرْتُهُ ، فَقَالَ : هَكَذَا قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13774

It is narrated in a similar way from Prophet Abraham.

حضرت ابراہیم سے اسی طرح مروی ہے۔

Hazrat Ibrahim se isi tarah marvi hai.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : حَدَّثْتُهُ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ ، فَقَالَ : هَكَذَا قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13775

Hazrat Taus says that this verse means fasting for three days, sacrificing a goat and giving charity to sixty poor people.

حضرت طاؤس فرماتے ہیں کہ اس آیت سے مراد تین دن کے روزے، بکری کی قربانی اور ساٹھ مسکینوں پر صدقہ کرنا ہے۔

Hazrat Taus farmate hain ke is ayat se murad teen din ke roze, bakri ki qurbani aur sath miskinon par sadqa karna hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ طَاوُسٍ قَالَ : « صِيَامُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ ، وَنُسُكُ شَاةٍ ، وَصَدَقَةُ سِتَّةِ مَسَاكِينَ » حَدَّثَنَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13776

It has been narrated similarly from Hazrat Abu Malik.

حضرت ابو مالک سے اسی طرح مروی ہے۔

Hazrat Abu Malik se isi tarah marvi hai

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَمَانٍ ، عَنْ سُفْيَانٍ ، عَنِ السُّدِّيِّ ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ مِثْلَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 13777

Hazrat Akrama states that if a pilgrim falls ill or experiences a headache, they must either fast for ten days, feed sixty poor people, or sacrifice a goat.

حضرت عکرمہ فرماتے ہیں کہ جس حاجی کو بیماری یا سر میں تکلیف ہوجائے اس پر دس روزے یا ساٹھ مسکینوں کو کھانا کھلانا یا بکری ذبح کرنا ہے۔

Hazrat Akrama farmate hain ke jis haji ko bimari ya sar mein takleef hojai us par das roze ya sath miskino ko khana khilana ya bakri zabah karna hai

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ هِشَامٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بُرْقَانٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ : سَمِعْتُهُ يَقُولُ فِيمَنْ حَجَّ فَأَصَابَهُ مَرَضٌ ، أَوِ الَّذِي بِهِ أَذًى مِنْ رَأْسِهِ : « فَعَلَيْهِ صِيَامُ عَشَرَةِ أَيَّامٍ ، أَوْ إِطْعَامُ عَشَرَةِ مَسَاكِينَ ، أَوْ نُسُكُ شَاةٍ »