12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Who permitted shading oneself

‌مِنْ رَخَّصَ أَنْ يَسْتَظِلَّ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14256

Hazrat Ismail bin Rasheed narrated that when we performed Hajj, Hazrat Amr bin Maimoon was also with us. We felt very cold, so he covered his head, although we were in the state of Ihram.

حضرت اسماعیل بن راشد فرماتے ہیں کہ ہم نے حج کیا تو ہمارے ساتھ حضرت عمرو بن میمون بھی تھے، ہمیں بڑی شدید سردی لگی، انھوں نے اپنا سر ڈھانپ لیا حالانکہ ہم لوگ حالت احرام میں تھے۔

Hazrat Ismail bin Rashid farmate hain ki hum ne Hajj kya to humare sath Hazrat Amr bin Maimoon bhi thay, humein badi shadid sardi lagi, unhon ne apna sar dhaanp liya halanki hum log halat ehraam mein thay.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ أَخِيهِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَاشِدٍ قَالَ : « حَجَجْنَا وَمَعَنَا عَمْرُو بْنُ مَيْمُونٍ فَأَصَابَنَا بَرْدٌ شَدِيدٌ ، فَكَانَ يُغَطِّي رَأْسَهُ وَنَحْنُ مُحْرِمُونَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14257

Hazrat Ata' says that a permissible person can get shade in cold and heat with wood and his hands.

حضرت عطائ فرماتے ہیں کہ محرم شخص سردی اور گرمی میں لکڑی اور اپنے ہاتھ سے سایہ حاصل کرسکتا ہے۔

Hazrat Ata farmate hain ke muhrim shakhs sardi aur garmi mein lakdi aur apne hath se saya hasil kar sakta hai

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ : « يَسْتَظِلُّ الْمُحْرِمُ بِالْعُودِ وَبِيَدِهِ ، وَمِنَ الْحَرِّ وَالْبَرْدِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14258

Hazrat Abu Hurairah (R.A) would spread a cloth on a wall and use it for shade.

حضرت الاسود پالکی پر کپڑا ڈال کر اس سے سایہ حاصل کرتے۔

Hazrat ul Aswad palki par kapra daal kar us se saya hasil karte.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ قَالَ : كَانَ أَبِي ، « يَجْعَلُ الثَّوْبَ عَلَى الْمَحْمِلِ يَسْتَظِلُّ بِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14259

Hazrat Taus saw no harm in a menstruating person seeking shade from the sun.

حضرت طاؤس اس میں کوئی حرج نہیں سمجھتے تھے کہ محرم شخص سورج سے سایہ حاصل کرے۔

Hazrat Taous is mein koi harj nahin samajhtay thay keh muharram shakhs sooraj se saya hasil kare.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ عِمْرَانَ الْقَطَّانِ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، « أَنَّهُ لَمْ يَرَ بَأْسًا أَنْ يَسْتَظِلَّ الْمُحْرِمُ مِنَ الشَّمْسِ » حَدَّثَنَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14260

It has also been narrated in a similar way by Hazrat Abu al-Khayl.

حضرت ابو الخلیل سے بھی اسی طرح مروی ہے۔

Hazrat Abu al Khalil se bhi isi tarah marvi hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ عِمْرَانَ ، عَنْ َبِي مَطَرٍ ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ مِثْلَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14261

Hazrat Rafa'ah bin Zaid narrates that I saw Hazrat Mujahid in the state of Ihram, there was something like a canopy on his ride (so that he could get shade from it).

حضرت رفاعہ بن زید فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت مجاہد کو حالت احرام میں دیکھا، ان کی سواری پر طاق کی مثل تھا (تا کہ وہ اس سے سایہ حاصل کریں) ۔

Hazrat Rafi bin Zaid farmate hain ke maine Hazrat Mujahid ko halat ehraam mein dekha, un ki sawari par taq ki misl tha (taake woh us se saaya hasil karen).

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَيُّوبَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ قَالَ : « رَأَيْتُ مُجَاهِدًا وَهُوَ مُحْرِمٌ ، وَعَلَى رَحْلِهِ كَهَيْئَةِ الطَّلَاقِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14262

It was asked to Hazrat Ayesha, did the Prophet (PBUH) use to catch a cold? She said: He used to say that cover your body like this and he used to pull the cloth over his head.

حضرت عائشہ سے دریافت کیا گیا محرم کو سردی لگے ؟ آپ نے فرمایا : وہ فرماتے ہیں کہ اپنے کپڑے اس طرح کرلے اور کپڑے کو سر کے اوپر اٹھایا۔

Hazrat Aisha se daryaft kiya gaya muharram ko sardi lage? Aap ne farmaya: Wo farmate hain ke apne kapre is tarah karle aur kapre ko sar ke upar uthaya.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ أُمِّ شَبِيبٍ ، أَنَّ عَائِشَةَ سُئِلَتْ عَنِ الْمُحْرِمِ يُصِيبُهُ الْبَرْدُ ، فَقَالَتْ : « يَقُولُ بِثَوْبِهِ هَكَذَا وَيَرْفَعُهُ فَوْقَ رَأْسِهِ » حَدَّثَنَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14263

It has been narrated on the same authority (i.e., through the same chain of narrators) from Jabir.

حضرت جابر سے اسی طرح مروی ہے۔

Hazrat Jaber se isi tarah marvi hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ مِثْلَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14264

It was asked of Hazrat Ata, that if someone covers his head from the rain during Muharram, you said that it is a fidyah of fasting, or give charity or sacrifice.

حضرت عطائ سے دریافت کیا گیا کہ بارش کی وجہ سے اگر محرم اپنا سر ڈھانپ لے ؟ آپ نے فرمایا کہ روزے کا فدیہ ہے، یا صدقہ کرے یا قربانی۔

Hazrat Ata se daryaft kiya gaya keh barish ki wajah se agar muharram apna sar dhaanp le? Aap ne farmaya keh rozey ka fidya hai, ya sadqah kare ya qurbani.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ ، عَنْ حَبِيبٍ الْمُعَلِّمِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، سُئِلَ عَنْ مُحْرِمٍ أَصَابَهُ مَطَرٌ فَغَطَّى رَأْسَهُ فَقَالَ : « فِدْيَةٌ مِنْ صِيَامٍ أَوْ نُسُكٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14265

It was asked of Prophet Abraham (Ibrahim) what a menstruating woman should do if something (rain or sunshine) from the sky reaches her. You (Prophet) said that she should raise a cloth or something similar over her head but not cover her head.

حضرت ابراھیم سے دریافت کیا گیا کہ محرم شخص کو اگر آسمان سے کوئی چیز (بارش یا دھوپ) پہنچے تو وہ کیا کرے ؟ آپ نے فرمایا کہ کوئی اوڑھنی وغیرہ سر کے اوپر اٹھالے لیکن اپنے سر کو ڈھانپے نہیں۔

Hazrat Ibrahim se daryaft kiya gaya keh mehram shakhs ko agar asman se koi cheez (baareesh ya dhoop) pahunche to woh kya kare? Aap ne farmaya keh koi orhni waghaira sar ke upar utha le lekin apne sar ko dhaampe nahi.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ قَالَ : سَمِعْتُ ذَرًّا يَسْأَلُ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْمُحْرِمِ يُصِيبُهُ السَّمَاءُ كَيْفَ يَصْنَعُ ؟ قَالَ : « يَرْفَعُ قِنَاعَهُ فَوْقَ رَأْسِهُ ، وَلَا يُغَطِّي رَأْسَهُ »