12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Who viewed Ifrad and did not combine

‌مِنْ كَانَ يَرَى الْإِفْرَادَ وَلَا يُقْرِنُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14302

Hazrat Aisha narrates that we accompanied the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and we only saw you performing Hajj.

حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ ہم حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ نکلے ہم نے صرف آپ کو حج ہی ادا کرتے ہوئے دیکھا۔

Hazrat Ayesha farmati hain keh hum Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath nikle hum ne sirf aap ko Hajj hi ada karte huye dekha.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : « خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ لَا نَرَى إِلَّا الْحَجَّ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14303

Hazrat Aisha narrated that we left for Hajj with the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) in the state of Ihram.

حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ ہم حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ حج کا احرام باندھے ہوئے نکلے۔

Hazrat Ayesha farmati hain keh hum Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath Hajj ka ehram bandhe hue nikle.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ الْأَفْلَحِ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : « خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ مُهِلِّينَ بِالْحَجِّ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14304

Hazrat Ibn Sirin states that the companions of Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) continued to perform Hajj for forty years after his death, even though they (Abu Bakr, Umar, Uthman) were more strict in following the Sunnah.

حضرت ابن سیرین فرماتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے صحابہ کرام نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی وفات کے چالیس سال بعد تک حج افراد کیا، حالانکہ وہ لوگ (ابو بکر، عمر، عثمان) سنت پر زیادہ سختی سے عمل پیرا تھے۔

Hazrat Ibn Sireen farmate hain keh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke Sahaba Kiram ne aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki wafat ke chalis saal baad tak Hajj Afrad kiya, halanke woh log (Abu Bakr, Umar, Usman) Sunnat par zyada sakhti se amal pera thay.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ : « أَفْرَدَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ الْحَجَّ بَعْدَهُ أَرْبَعِينَ سَنَةً ، وَهُمْ كَانُوا لِسُنَّتِهِ أَشَدَّ اتِّبَاعًا ، أَبُو بَكْرٍ ، وَعُمَرُ ، وَعُثْمَانُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14305

It is narrated from Hazrat Aswad that Hazrat Abu Bakr and Hazrat Umar made the Hajj pilgrimage obligatory for those who could afford it. The narrator Sufian added that Hazrat Uthman also held the same view.

حضرت اسود سے مروی ہے کہ حضرت ابوبکر اور حضرت عمر نے حج افراد فرمایا : سفیان راوی نے حضرت عثمان کا بھی اضافہ فرمایا ہے۔

Hazrat Aswad se marvi hai ki Hazrat Abu Bakr aur Hazrat Umar ne Hajj Afrad farmaya: Sufiyan ravi ne Hazrat Usman ka bhi izafa farmaya hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، وسُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ، وَعُمَرَ « جَرَّدَا » زَادَ سُفْيَانُ وَعُثْمَانَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14306

Hazrat Abu Bakr, Hazrat Umar, Hazrat Usman, Hazrat Ali, and Hazrat Aswad performed Hajj.

حضرت ابو بکر، حضرت عمر، حضرت عثمان، حضرت علقمہ اور حضرت الاسود نے حج افراد کیا۔

Hazrat Abu Bakr, Hazrat Umar, Hazrat Usman, Hazrat Alqama aur Hazrat Alaswad ne Hajj ada kya.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ شُعْبَةَ قَالَ : « أَفْرَدَ الْحَجَّ أَبُو بَكْرٍ ، وَعُمَرُ ، وَعُثْمَانُ ، وَعَلْقَمَةُ ، وَالْأَسْوَدُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14307

Hazrat Ayub narrates that I inquired from Hazrat Sulaiman bin Yasar about combining Hajj and Umrah. He replied, "We do not prefer to mix any other (act of worship) with our Hajj."

حضرت ایوب فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت سلیمان بن یسار سے حج وعمرہ کو جمع کرنے کے متعلق دریافت کیا ؟ آپ نے فرمایا کہ ہم اپنے حج کے ساتھ کوئی دوسری (عبادت) چیز ملانا پسند نہیں کرتے۔

Hazrat Ayyub farmate hain keh maine Hazrat Suleman bin Yasar se Hajj-o-Umrah ko jama karne ke mutalliq دریافت kiya? Aap ne farmaya keh hum apne Hajj ke sath koi doosri (ibadat) cheez milana pasand nahin karte.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ أَيُّوبَ قَالَ : سَأَلْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ ، عَنِ الْجَمْعِ بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ فَقَالَ : « لَا نُحِبُّ أَنْ نَخْلِطَ بِحَجِّنَا شَيْئًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14308

Hazrat Ibn Zubair said that perform Hajj in a state of Ihram and leave the saying of Hazrat Ibn Abbas.

حضرت ابن زبیر ارشاد فرماتے ہیں کہ حج افراد کرو اور حضرت ابن عباس کی بات کو چھوڑ دو ۔

Hazrat Ibn Zubair irshad farmate hain keh Hajj afrad karo aur Hazrat Ibn Abbas ki baat ko chhor do.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ : قَالَ ابْنُ الزُّبَيْرِ : « أَفْرِدُوا الْحَجَّ ، وَدَعُوا قَوْلَ أَعْمَاكُمْ هَذَا » يَعْنِي ابْنَ عَبَّاسٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14309

Hazrat Ibrahim disliked Hajj-e-Qiran and Hajj-e-Tamattu and said that Hajj-e-Ifrad is preferable to me.

حضرت ابراہیم حج قران اور حج تمتع کو ناپسند کرتے تھے اور فرماتے کہ حج افراد میرے نزدیک پسندیدہ ہے۔

Hazrat Ibrahim Hajj Qiran aur Hajj Tamattu ko napasand karte thay aur farmate keh Hajj Ifrad mere nazdeek pasandida hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، أَنَّهُ كَرِهَ الْإِقْرَانَ وَالْمُتْعَةَ وَقَالَ : « التَّجْرِيدُ أَحَبُّ إِلَيَّ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14310

Hazrat Umar performed Hajj, (became) one of the pilgrims, during his caliphate.

حضرت عمر نے اپنی خلافت میں تمام حج، حج افراد کیے۔

Hazrat Umar ne apni khilafat mein tamam Hajj, Hajj afrad kiye.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ عُمَرَ ، « أَنَّهُ حَجَّ خِلَافَتَهُ كُلَّهَا يُفْرِدُ الْحَجَّ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14311

Hazrat Abdullah bin Masood (may Allah be pleased with him) said, "Two pillars and an act are most beloved to me, namely, performing Hajj and traveling." The narrator said, "Hazrat Aswad (may Allah be pleased with him) performed Hajj and Umrah eighty times separately but never combined them." Hazrat Abdur Rahman bin Aswad (may Allah be pleased with him) performed Hajj and Umrah sixty times but never combined them.

حضرت عبداللہ بن مسعود ارشاد فرماتے ہیں کہ دو ارکان اور عمل میرے نزدیک ہر چیز سے زیادہ پسندیدہ ہیں، پراگندہ حال ہونا اور سفر کرنا، راوی کہتے ہیں کہ حضرت الاسود نے حج اور عمرہ کے درمیان اسی بار سفر کیا لیکن کبھی ان کو جمع نہیں کیا اور حضرت عبد الرحمن بن الاسود نے ساٹھ سفر کیے لیکن کبھی حج وعمرہ کو جمع نہ فرمایا۔

Hazrat Abdullah bin Masood irshad farmate hain keh do arkaan aur amal mere nazdeek har cheez se zyada pasandida hain, paraganda haal hona aur safar karna, ravi kehte hain keh Hazrat al Aswad ne Hajj aur Umrah ke darmiyaan assi bar safar kiya lekin kabhi in ko jama nahin kiya aur Hazrat Abdul Rahman bin al Aswad ne saath safar kiye lekin kabhi Hajj o Umrah ko jama na farmaya.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الْأَسْوَدِ قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ : « نُسْكَانِ أَحَبُّ إِلَيَّ أَنْ يَكُونَ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا شِعْثٌ وَسَفْرٌ »، قَالَ : فَسَافَرَ الْأَسْوَدُ ثَمَانِينَ مَا بَيْنَ حَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ لَمْ يَجْمَعْ بَيْنَهُمَا ، وَسَافَرَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْأَسْوَدِ سِتِّينَ مَا بَيْنَ حَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ لَمْ يَجْمَعَ بَيْنَهُمَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14312

Prophet Muhammad (PBUH), son of Abdullah and Aminah, narrates that I went on a journey with Prophet Abraham (PBUH). Some other companions were also with us. We all put on the Ihram (sacred state for Hajj) together for performing Hajj.

حضرت محمد بن ابو اسماعیل فرماتے ہیں کہ میں حضرت ابراہیم کے ساتھ سفر پر نکلا ہمارے ساتھ ہمارے کچھ اور ساتھی بھی تھے، ہم سب نے مل کر حج افراد کے لیے احرام باندھا۔

Hazrat Muhammad bin Abu Ismail farmate hain ke main Hazrat Ibrahim ke sath safar par nikla hamare sath hamare kuchh aur sathi bhi the, hum sab ne mil kar Hajj Afrad ke liye ehram bandha.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي إِسْمَاعِيلَ قَالَ : « خَرَجْتُ مَعَ إِبْرَاهِيمَ وَمَعَنَا أَصْحَابٌ لَنَا فَأَحْرَمُوا جَمِيعًا وَجَرَّدُوا الْحَجَّ »