12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Concerning the person in Ihram who dies, is his head covered

‌فِي الْمُحْرِمِ يَمُوتُ يُغَطَّى رَأْسُهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14429

It is narrated by Hazrat Ibn Abbas that a Muhrim (person in the state of Ihram) was with the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and a camel made him fall and killed him. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Wash him with water and the leaves of the lote tree, and shroud him in his Ihram clothes, and do not cover his head, and do not perfume him, for indeed Allah will raise him up on the Day of Resurrection reciting the Talbiyah.

حضرت ابن عباس سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ساتھ ایک محرم شخص تھا، اونٹ نے اس کو گرا کر ھلاک کردیا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اس کو پانی اور بیری کے پتوں سے غسل دو ، اور اس کو اسی احرام میں کفن دو ، اور اس کے سر کو مت ڈھانپنا، اور اس کو خوشبو بھی نہ لگانا بیشک اللہ تعالیٰ اس کو قیامت کے دن تلبیہ پڑھتے ہوئے اٹھائے گا۔

Hazrat Ibn Abbas se marvi hai ki Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sath ek muhrim shakhs tha, unt ne usko gira kar halak kardiya, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: usko pani aur beri ke patton se ghusl do, aur usko usi ehram mein kafan do, aur uske sar ko mat dhanpna, aur usko khushbu bhi na lagana beshak Allah Ta'ala usko qayamat ke din talbiyah padhte hue uthaye ga.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا هُشَيْمُ بْنُ بَشِيرٍ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ رَجُلًا كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ مُحْرِمٌ ، فَوَقَصَتْهُ نَاقَتُهُ فَمَاتَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ ، وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْهِ ، وَلَا تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ ، وَلَا تَمَسُّوهُ بِطِيبٍ ، فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14430

It is narrated from Hazrat Ibn Abbas that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do not cover his head, for Allah will raise him on the Day of Resurrection reciting the Talbiyah."

حضرت ابن عباس سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : اس کے سر کو مت ڈھانپو، بیشک اللہ تعالیٰ اس کو قیامت کے دن تلبیہ پڑھتے ہوئے اٹھائے گا۔

Hazrat Ibn Abbas se marvi hai keh Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Iss ke sar ko mat dhako, beshak Allah Ta'ala iss ko qayamat ke din talbiyah padhte hue uthaye ga.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ : « لَا تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ ، فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَبْعَثُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14431

It was asked from Hazrat Ata that if a Muhrim dies, will his head be covered at the time of shrouding? You said that Ibn Umar's head was covered, but no one else's head was covered except him.

حضرت عطائ سے دریافت کیا گیا کہ محرم کا اگر انتقال ہوجائے تو اس کو کفن دیتے وقت اس کے سر کو ڈھانپا جائے گا ؟ آپ نے فرمایا کہ حضرت ابن عمر کا تو ڈھانپا گیا تھا مگر آپ کے علاوہ کسی کا نہیں ڈھانپا گیا۔

Hazrat Ata se daryaft kiya gaya keh muharram ka agar inteqal hojae to us ko kafan dete waqt us ke sar ko dhanpa jae ga? Aap ne farmaya keh Hazrat Ibn Umar ka to dhanpa gaya tha magar aap ke ilawa kisi ka nahi dhanpa gaya.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الْمُحْرِمِ يُغَطَّى رَأْسُهُ إِذَا مَاتَ وَإِذَا كُفِّنَ ؟ قَالَ : « قَدْ غَطَّى ابْنُ عُمَرَ وَكَشَفَ غَيْرُهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14432

Hazrat Taus said that if a Muhrim dies, his head should be covered.

حضرت طاؤس فرماتے ہیں کہ محرم کا اگر انتقال ہوجائے تو اس کے سر کو چھپا دیا جائے گا۔

Hazrat Taous farmate hain ke muharram ka agar intiqal ho jaye to uske sar ko chupa diya jaye ga.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ : « يُغَطَّى رَأْسُ الْمُحْرِمِ إِذَا مَاتَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14433

Hazrat Amir states that when a pilgrim passes away, their Ihram ends.

حضرت عامر فرماتے ہیں کہ جب محرم کا انتقال ہوجائے تو اس کا احرام ختم ہوجاتا ہے۔

Hazrat Aamir farmate hain ke jab muharram ka inteqal ho jaye to is ka ehram khatam ho jata hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ : « إِذَا مَاتَ الْمُحْرِمُ فَقَدْ ذَهَبَ إِحْرَامُهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14434

Hazrat Aisha (RA) narrated that when the Muhrim (person in the state of Ihram) passes away, the Ihram of his wife is finished.

حضرت عائشہ ارشاد فرماتی ہیں کہ جب محرم کا انتقال ہوجائے تو آپ کے صاحب کا احرام ختم ہوگیا۔

Hazrat Ayesha irshad farmati hain keh jab muharram ka inteqal hojae to aap ke sahib ka ehram khatam hogaya.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : « إِذَا مَاتَ الْمُحْرِمُ ذَهَبَ إِحْرَامُ صَاحِبِكُمْ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14435

It was asked to Hazrat Ayesha that if a Muhrim passes away? You said to treat him the same way as you treat your men.

حضرت عائشہ سے دریافت کیا گیا کہ اگر محرم کا انتقال ہوجائے ؟ آپ نے فرمایا اس کے ساتھ وہی معاملہ کرو جو تم اپنے مردوں کے ساتھ کرتے ہو۔

Hazrat Ayesha se daryaft kiya gaya keh agar muharram ka inteqal hojae? Aap ne farmaya iss ke saath wohi mamla karo jo tum apne mardon ke saath karte ho.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنِ الْأَسْوَدِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّهَا سُئِلَتْ عَنِ الْمُحْرِمِ يَمُوتُ ، فَقَالَتْ : « اصْنَعُوا بِهِ كَمَا تَصْنَعُونَ بِمَوْتَاكُمْ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14436

It was asked from Hazrat Ukrama (R.A) that what if a Muhrim passes away? You said that his Ihram is finished and he should be given the kafan (funeral shroud) just like the one who is not in the state of Ihram.

حضرت عکرمہ سے دریافت کیا گیا کہ اگر محرم کا انتقال ہوجائے ؟ آپ نے فرمایا اس کا احرام ختم ہوگیا اس کو اسی طرح کفن دیں گے جس طرح بغیر احرام والے شخص کو دیا جاتا ہے۔

Hazrat Akrma se daryaft kiya gaya keh agar muharram ka inteqal hojae? Aap ne farmaya is ka ehram khatam hogaya is ko isi tarah kafan denge jis tarah baghair ehram wale shakhs ko diya jata hai.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ : سَمِعْتُ عِكْرِمَةَ ، وَسُئِلَ عَنِ الرَّجُلِ يَمُوتُ وَهُوَ مُحْرِمٌ ، قَالَ : « قَدْ ذَهَبَ إِحْرَامُهُ ، يُكَفَّنُ بِهِ الْحَلَالُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14437

It is narrated from Hazrat Ata that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Cover your faces, do not imitate the Jews."

حضرت عطائ سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : ان کے چہروں کو ڈھانپ دو ، یہودیوں کی مشابہت اختیار مت کرو۔

Hazrat Ata se marvi hai keh Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: In ke chehron ko dhaanp do, Yahoodion ki mushabashat ikhtiyar mat karo.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « خَمِّرُوا وُجُوهَكُمْ ، وَلَا تَشَبَّهُوا بِالْيَهُودِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14438

Hazrat Abu Ja'far says about Muharram that its head will be covered, it will not be opened.

حضرت ابو جعفر محرم کے متعلق فرماتے ہیں کہ اس کے سر کو ڈھانپا جائے گا کھولا نہیں جائے گا۔

Hazrat Abu Ja'far Muharram ke mutalliq farmate hain ke iske sar ko dhapa jayega khola nahi jayega.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ قَالَ فِي الْمُحْرِمِ : « يُغَطَّى رَأْسُهُ ، وَلَا يُكْشَفُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14439

Hazrat Ata says that it will not be perfumed.

حضرت عطائ فرماتے ہیں کہ اس کو خوشبو نہیں لگائی جائے گی۔

Hazrat Ataa farmate hain ke is ko khushbu nahi lagai jaye gi.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ : « لَا تُقَرِّبُوهُ طِيبًا »