12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Who permitted stoning it before sunrise

‌مَنْ رَخَّصَ أَنْ يَرْمِيَهَا قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14587

Hazrat Ata bin Saib narrates, "I saw Hazrat Abu Ja'far shooting arrows before sunrise." He [further] said, "Hazrat Ataa, Hazrat Taa'us, Hazrat Mujahid, Hazrat Nakha'i, Hazrat Aamir and Hazrat Sa'eed bin Jubair used to shoot arrows whenever they got a chance, and they did not see any harm in it."

حضرت عطاء بن سائب فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت ابو جعفر کو طلوع شمس سے قبل رمی کرتے ہوئے دیکھا، او حضرت عطائ، حضرت طاؤس، حضرت مجاہد، حضرت نخعی، حضرت عامر اور حضرت سعید بن جبیر جب بھی آتے رمی کرلیتے وہ اس میں کوئی حرج نہ سمجھتے۔

Hazrat Ata bin Saib farmate hain ke maine Hazrat Abu Jaffar ko talu sham se pehle rami karte hue dekha, aur Hazrat Ataa, Hazrat Taous, Hazrat Mujahid, Hazrat Nakhai, Hazrat Aamir aur Hazrat Saeed bin Jubair jab bhi aate rami karlete wo is mein koi harj na samajhte.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الْعَمِّيُّ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ قَالَ : رَأَيْتُ أَبَا جَعْفَرٍ « رَمَى الْجَمْرَةَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ » وَكَانَ عَطَاءٌ، وَطَاوُسٌ، وَمُجَاهِدٌ، وَالنَّخَعِيُّ، وَعَامِرٌ، وَسَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ، " يَرْمُونَ حِينَ يَقْدَمُونَ أَيَّ سَاعَةٍ قَدِمُوا، لَا يَرَوْنَ بِهِ بَأْسًا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14588

Hazrat Ataa' did not see any harm in stoning the Jamarat al-Aqaba before the sun had passed its zenith.

حضرت عطائ جمرہ عقبہ کی رمی طلوع شمس سے قبل کرنے میں کوئی حرج نہ سمجھتے تھے۔

Hazrat Ataa jumrah uqbah ki rami talu-e-shams se qabl karne mein koi harj na samajhte thay.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، « أَنَّهُ كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا أَنْ يَرْمِيَ الرَّجُلُ جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14589

Hazrat Ayesha narrates, "I wished that I had also sought permission from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), like Hazrat Saudah (may Allah be pleased with her) had sought your permission (peace and blessings of Allah be upon him) to return from Mina at night and perform Rami before the arrival of people, and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) granted her permission because she was a heavy-bodied woman."

حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ میری خواہش تھی کہ میں بھی حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اجازت مانگ لوں جس طرح حضرت سودہ نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اجازت لی تھی کہ وہ رات کو منیٰ آجائیں اور لوگوں کی آمد سے قبل ہی رمی کرلیں اور حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو اجازت مرحمت فرما دی تھی کیونکہ وہ بھاری جسم والی تھیں۔

Hazrat Ayesha farmati hain keh meri khwahish thi keh main bhi Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) se ijazat mang lun jis tarah Hazrat Sauda ne aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) se ijazat li thi keh woh raat ko Mina ajayen aur logon ki aamad se pehle hi rami kar len aur Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne un ko ijazat marhamat farma di thi kyunkeh woh bhari jism wali thinh.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : وَدِدْتُ أَنِّي كُنْتُ اسْتَأْذَنْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَمَا اسْتَأْذَنَتْهُ سَوْدَةُ أَنْ تَأْتِيَ مِنًى بِلَيْلٍ ، وَتَرْمِيَ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ النَّاسُ ، « فَأَذِنَ لَهَا » وَكَانَتِ امْرَأَةً ثَبِطَةً ثَقِيلَةً

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14590

It is narrated from Abdullah bin Abdullah that Abdullah bin Umar sent his children to Mina on the night of Muzdalifah. They offered the Fajr prayer in Mina and stoned the Jamarat before the arrival of the people.

حضرت عبداللہ بن عبداللہ سے مروی ہے کہ حضرت ابن عمر نے اپنے بچوں کو مزدلفہ کی رات ہی منیٰ بھیج دیا تھا انھوں نے فجر کی نماز منیٰ میں ادا کی اور لوگوں کی آمد سے قبل ہی رمی کرلی۔

Hazrat Abdullah bin Abdullah se marvi hai ki Hazrat Ibn Umar ne apne bachchon ko Muzdalifah ki raat hi Mina bhej diya tha unhon ne fajar ki namaz Mina mein ada ki aur logon ki amad se pehle hi rami karli.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : كَانَ ابْنُ عُمَرَ ، « يَبْعَثُ بِصِبْيَانِهِ لَيْلَةَ الْمُزْدَلِفَةِ ، فَيُصَلُّونَ الصُّبْحَ بِمِنًى ، وَيَرْمُونَ الْجَمْرَةَ قَبْلَ أَنْ يَأْتِيَ النَّاسُ »