12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Who disliked cutting his hair if he intended Hajj

‌مَنْ كَرِهَ أَنْ يَأْخُذَ مِنْ شَعْرِهِ إِذَا أَرَادَ الْحَجَّ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14769

Hazrat Umm Salama (may Allah be pleased with her) narrated that when the first ten days of Dhul-Hijjah commence, one should not cut their hair or nails.

حضرت ام سلمہ فرماتی ہیں کہ جب ذی الحجہ کے دس دن شروع ہوجائیں تو نہ اپنے بال کاٹو اور نہ ہی ناخن۔

Hazrat Umm Salma farmati hain kay jab Zul Hijjah kay dus din shuru hojain tou na apne baal kato aur na hi nakhun.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ خَالِهِ الْحَارِثِ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ : « إِذَا دَخَلَ الْعَشْرُ ، فَلَا يَأْخُذْ مِنْ شَعْرِهِ ، وَلَا مِنْ أَظْفَارِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14770

Hazrat Saeed bin Al-Musayyab said: "When the month of Dhul-Hijjah begins, one who intends to offer sacrifice, should not cut his hair and nails."

حضرت سعید بن المسیب فرماتے ہیں کہ جو شخص قربانی کرنے کا ارادہ رکھتا ہو تو جب ذی الحجہ کا مہینہ شروع ہوجائے تو اس کو چاہیے کہ وہ اپنے بال اور ناخن نہ کاٹے۔

Hazrat Saeed bin al-Musayyab farmate hain ke jo shakhs qurbani karne ka irada rakhta ho to jab Zil-Hajj ka mahina shuru ho jaye to usko chahiye ke wo apne baal aur nakhun na kaate.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، أَنَّهُ قَالَ : « مَنْ كَانَ يُرِيدُ أَنْ يُضَحِّيَ ، فَلَا يَأْخُذْ مِنْ شَعْرِهِ ، وَلَا مِنْ أَظْفَارِهِ شَيْئًا ، إِذَا أَهَلَّ ذُو الْحِجَّةِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14771

Sayyidina Saeed bin Al-Musayyab disliked that a person who intends to perform Hajj should cut his hair. The narrator said that I asked Hadrat Ukrama, "You said that women should not be left behind?!".

حضرت سعید بن المسیب ناپسند فرماتے تھے کہ جو شخص حج کرنے کا ارادہ رکھتا ہو وہ بال کاٹے، راوی فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عکرمہ سے دریافت کیا ؟ آپ نے فرمایا کہ کیا عورتوں کو بھی نہیں چھوڑا جائے گا ؟ ! !۔

Hazrat Saeed bin al-Musayyib napasand farmate thay keh jo shakhs Hajj karne ka irada rakhta ho woh baal kaate, ravi farmate hain keh maine Hazrat Ukrama se دریافت kiya? Aap ne farmaya keh kya auraton ko bhi nahin chhora jaye ga?!!.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنِ الْأَحْلَافِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، « أَنَّهُ كَرِهَ أَنْ يَأْخُذَ مِنْ شَعْرِهِ إِذَا أَرَادَ الْحَجَّ » قَالَ : فَسَأَلْتُ عِكْرِمَةَ قَالَ : « أَفَلَا تَدَعُ النِّسَاءَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14772

Hazrat Ata used to dislike cutting his hair when the days of Hajj were near.

حضرت عطائ جب ایام حج قریب آجاتے تو بال کاٹنے کو ناپسند فرماتے تھے۔

Hazrat Ata jab ayyam e Hajj qareeb ajate to baal katne ko napasand farmate thay.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، « أَنَّهُ كَرِهَ أَنْ يَأْخُذَ مِنْ شَعْرِهِ إِذَا تَقَارَبَ الْحَجُّ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14773

Hazrat Ibn Umar narrated that whoever intends to perform Hajj should not cut their hair.

حضرت ابن عمر ارشاد فرماتے ہیں کہ جو شخص حج کرنے کا ارادہ رکھتا ہو اس کو چاہیے کہ وہ اپنے بال نہ کاٹے۔

Hazrat Ibn Umar irshad farmate hain keh jo shakhs Hajj karne ka irada rakhta ho us ko chahiye keh woh apne baal na kaate.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ يَحْيَى ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : « مَنْ أَرَادَ الْحَجَّ فَلَا يَأْخُذْ مِنْ شَعْرِهِ شَيْئًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14774

It was asked from Hazrat Ata that if a person intends to perform Hajj, can he cut his hair? You said there is no harm in it.

حضرت عطائ سے دریافت کیا گیا کہ ایک شخص حج کا ارادہ رکھتا ہے تو کیا وہ اپنے بال کاٹ سکتا ہے ؟ آپ نے فرمایا کہ اس میں کوئی حرج نہیں۔

Hazrat Ataa se daryaft kiya gaya keh aik shakhs Hajj ka irada rakhta hai to kya woh apne baal kaat sakta hai? Aap ne farmaya keh is mein koi harj nahi.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ شَرِيكٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ الرَّجُلِ يَأْخُذُ مِنْ شَعْرِهِ وَهُوَ يُرِيدُ الْحَجَّ ، قَالَ : « لَا بَأْسَ بِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14775

Hazrat Salem used to cut their hair on the 15th of Shaban, then they used to go for Hajj.

حضرت سالم نصف شعبان کو اپنے بال کاٹ لیا کرتے تھے پھر وہ حج کے لیے نکلا کرتے تھے۔

Hazrat Saleem nisf shaban ko apne baal kat liya karte thay phir wo Hajj ke liye nikla karte thay.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ سَالِمٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، « أَنَّهُ كَانَ يَجُزُّ رَأْسَهُ فِي النِّصْفِ مِنْ شَعْبَانَ ، ثُمَّ يَخْرُجُ حَاجًّا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14776

Hazrat Hasan used to like that a person should not cut his hair and nails during the first ten days of Dhul-Hijjah, and they did not consider it extravagant to use Safa powder.

حضرت حسن اس بات کو پسند فرماتے ہیں کہ آدمی ذی الحجہ کے دس دن بال اور ناخن نہ کاٹے، اور وہ بال صفا پورڈر استعمال کرنے میں کوئی حرج نہ سمجھتے تھے۔

Hazrat Hassan is baat ko pasand farmate hain ke aadmi Zil Hajj ke das din baal aur nakhun na kaate, aur wo baal Safa powder istemal karne mein koi harj na samajhtay thay.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، « أَنَّهُ كَانَ يُحِبُّ أَنْ يَكُفَّ فِي الْعَشْرِ عَنْ شَعْرِهِ وَأَظْفَارِهِ ، وَكَانَ لَا يَرَى بِالتَّنُّورِ بَأْسًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14777

Hazrat Jabir narrates that I inquired about it from Hazrat Uqbah, Hazrat Salim, Hazrat Atai, Hazrat Taus, and Hazrat Qasim. All of them said that there is no harm in it.

حضرت جابر فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عکرمہ، حضرت سالم، حضرت عطائ، حضرت طاؤس اور حضرت قاسم سے اس کے متعلق دریافت کیا ؟ سب حضرات نے فرمایا کہ اس میں کوئی حرج نہیں۔

Hazrat Jabar farmate hain keh main ne Hazrat Ukrama, Hazrat Salem, Hazrat Ataa, Hazrat Taus aur Hazrat Qasim se is ke mutalliq daryaft kiya? Sab hazrat ne farmaya keh is mein koi harj nahi.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ : سَأَلْتُ سَالِمًا ، وَعَطَاءً ، وَطَاوُسًا ، وَالْقَاسِمَ ، فَقَالُوا : « لَا بَأْسَ بِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14778

Umm al-Mu'minin Hazrat Umm Salama (may Allah be pleased with her) advised that whoever intends to offer a sacrifice, once the moon of Dhul-Hijjah is sighted, they should not cut their hair or nails until the sacrifice has been made. The narrator asked if this was something that Hazrat Ibrahim (Abraham) also did. He replied that he had not heard anything about that.

ام المومنین حضرت ام سلمہ ارشاد فرماتی ہیں کہ جو شخص قربانی کرنے کا ارادہ رکھتا ہو تو جب ذی الحجہ کا چاند نظر آجائے تو اس کو چاہیے کہ قربانی تک بال نہ کاٹے، راوی فرماتے ہیں کہ میں نے اس بات کا ذکر حضرت ابراہیم سے کیا ؟ آپ نے فرمایا کہ میں نے اس کے متعلق نہیں سنا۔

Am ul momineen hazrat umme salma irshad farmati hain ke jo shakhs qurbani karne ka irada rakhta ho to jab zil hajj ka chand nazar ajaye to us ko chahiye ke qurbani tak baal na kate, ravi farmate hain ke maine is baat ka zikar hazrat ibrahim se kiya ? Aap ne farmaya ke maine is ke mutalliq nahi suna.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي إِسْمَاعِيلَ ، قَالَ : حَدَّثَتْنِي أُمِّي ، عَنْ جَدَّتِهَا ، أَنَّهَا سَمِعَتْ أُمَّ سَلَمَةَ ، أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ تَقُولُ : « مَنْ كَانَ يُضَحِّي عَنْهُ فَهَلَّ هِلَالُ ذِي الْحِجَّةِ ، فَلَا يَأْخُذْ مِنْ شَعْرِهِ شَيْئًا حَتَّى يُضَحِّيَ » فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِإِبْرَاهِيمَ فَقَالَ : « مَا سَمِعْتُ بِهَذَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14779

It is narrated from Prophet Abraham that the predecessors liked it when a person intended to perform Hajj, he should not cut his hair.

حضرت ابراہیم سے مروی ہے کہ اسلاف اس بات کو پسند کرتے تھے کہ جب آدمی کا احرام باندھنے کا ارادہ ہو تو اس کو چاہیے کہ اپنے بالوں کو نہ کٹوائے۔

Hazrat Ibrahim se marvi hai keh aslaaf iss baat ko pasand karte thay keh jab aadmi ka ehraam baandhne ka irada ho to uss ko chahiye keh apne baalon ko na katvaye

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : « كَانُوا يَسْتَحِبُّونَ تَوْفِيرَ الشَّعْرِ ، إِذَا أَرَادُوا أَنْ يُحْرِمُوا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14780

Hazrat Umar bin Khattab cut the hair of Muhammad bin Rabe'ah, who was from Quraysh, before he tied Ihram in Dhul-Hulaifah.

حضرت عمر بن خطاب نے محمد بن ربیعہ جو قریش سے تعلق رکھتے تھے ان کے بال ذوالحلیفہ میں احرام باندھنے سے قبل کٹوائے۔

Hazrat Umar bin Khattab ne Muhammad bin Rabia jo Quresh se taluq rakhte thay un ke baal Zulhilayfah mein ehraam bandhne se qabal katwaye.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ الْأَعْرَجِ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ، " أَخَذَ مِنْ رَأْسِ رَجُلٍ مِنْ قُرَيْشٍ ، يُقَالُ لَهُ : مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي رَبِيعَةَ ، كَانَ ذَا شَعْرٍ بِالشَّجَرَةِ ، قَبْلَ أَنْ يُحْرِمَ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14781

Hazrat Abu Bakr bin Harith, Hazrat Ata bin Yasar, and Abu Bakr bin Suleiman state that there is no harm if a person cuts their hair and nails during the first ten days of Dhul-Hijjah.

حضرت ابوبکر بن حارث، حضرت عطاء بن یسار اور ابوبکر بن سلیمان فرماتے ہیں کہ کوئی حرج نہیں کہ آدمی ذی الحجہ کے دس دنوں میں اپنے بال اور ناخن کاٹے۔

Hazrat Abu Bakr Bin Harith, Hazrat Ata Bin Yasar aur Abu Bakr Bin Sulaiman farmate hain ke koi harj nahi ke aadmi Zil Hajj ke das dinon mein apne baal aur nakhun kate.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُسَيْطٍ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ ، وَعَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، وَأَبِي بَكْرِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ قَالُوا : « لَا بَأْسَ أَنْ يَأْخُذَ الرَّجُلُ مِنْ شَعْرِهِ وَأَظْفَارِهِ فِي الْعَشْرِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14782

Jabir bin Zaid used to apply oil (or other similar substances) to his hair profusely during the first ten days of Dhul-Hijjah (to make it grow longer).

حضرت جابر بن زید ذی الحجہ کے دس دنوں میں بالوں پر (تیل وغیرہ) خوب ملا کرتے تھے، (لمبا کرنے کے لیے) ۔

Hazrat Jabir bin Zaid Zul Hijjah ke das dinon mein baalon par (tail waghaira) khoob mala karte thay, (lamba karne ke liye).

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرٍو ، أَنَّ جَابِرَ بْنَ زَيْدٍ ، « طَلَا فِي الْعَشْرِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14783

Hazrat Ata is reported to have said that there is no harm in using Bal Safa powder during the ten days of Dhul Hijjah.

حضرت عطائ فرماتے ہیں کہ ذی الحجہ کے دس دنوں میں بال صفا پوڈر استعمال کرنے میں کوئی حرج نہیں۔

Hazrat Ata farmate hain ke Zil Hajj ke das dinon mein baal safa powder istemal karne mein koi harj nahin.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ شَرِيكٍ ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ : « لَا بَأْسَ بِالتَّنُّورِ فِي الْعَشْرِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 14784

Sayyidina Saeed bin Al-Musayyab liked to have long hair at the time of assuming Ihram.

حضرت سعید بن المسیب احرام باندھتے وقت بالوں کے لمبا ہونے کو پسند فرماتے تھے۔

Hazrat Saeed bin al-Musayyib ehram bandhte waqt balon ke lamba hone ko pasand farmate thay.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ يَمَانٍ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ ، « أَنَّهُ كَانَ يَسْتَحِبُّ تَوْفِيرَ الشَّعْرِ عِنْدَ الْإِحْرَامِ »