12.
Book of Hajj
١٢-
كِتَابُ الْحَجِّ


Who used to say Takbir with each pebble thrown at the Jamarat?

‌مَنْ كَانَ إِذَا رَمَى الْجَمْرَةَ كَبَّرَ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15085

It is narrated from Hazrat Fazl bin Abbas that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) continued to recite Talbiyah until the stoning of Jamarat al-Aqaba, then he stoned it with seven pebbles and recited Takbir with each pebble.

حضرت فضل بن عباس سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جمرہ عقبہ کی رمی تک مسلسل تلبیہ پڑھتے رہے، پھر سات کنکریوں سے رمی کی اور ہر کنکری کے ساتھ تکبیر پڑھتے رہے۔

Hazrat Fazal bin Abbas se marvi hai ke Huzoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) Jamarat-e-Aqaba ki rami tak musalsal talbiyah padhte rahe, phir saat kankaryon se rami ki aur har kankari ke sath takbeer padhte rahe.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَفْصٌ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : « أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ لَمْ يَزَلْ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ ، فَرَمَاهَا بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15086

Hazrat Abdullah (may Allah be pleased with him) threw stones at Jamarat al-Aqaba from the bottom of the valley and recited Takbeer (Allahu Akbar) with every stone.

حضرت عبداللہ نے جمرہ عقبہ کی رمی بطن وادی سے فرمائی اور ہر کنکری کے ساتھ تکبیر پڑھی۔

Hazrat Abdullah ne jumrah Aqba ki rami batn wadi se farmaai aur har kankari ke sath takbeer parhi.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ : « رَمَى عَبْدُ اللَّهِ جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ مِنْ بَطْنِ الْوَادِي يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15087

Hazrat Abu Saeed Khudri narrates that I saw Hazrat Saleem bin Abdullah that you threw stones at Jamarat-e-Aqaba from the bottom of the valley and recited Takbeer with every pebble.

حضرت ابو سعید الخلقانی فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت سالم بن عبداللہ کو دیکھا کہ آپ نے جمرہ عقبہ کی رمی بطن وادی سے فرمائی اور ہر کنکری کے ساتھ تکبیر پڑھی۔

Hazrat Abu Saeed Al Khudri farmate hain ke maine Hazrat Salem bin Abdullah ko dekha ke aap ne Jamarat Aqaba ki rami batn wadi se farmaai aur har kankari ke sath takbeer parhi.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مَحْبُوبٌ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُلْقَانِيِّ قَالَ : رَأَيْتُ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ « يَرْمِي جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ مِنْ بَطْنِ الْوَادِي ، يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ تَكْبِيرَةً »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15088

Hazrat Ata said to the person who dropped two pebbles together near Jamrah, that he should recite Takbeer once on each pebble.

حضرت عطائ نے اس شخص کو فرمایا جس سے دو کنکریاں ایک ساتھ جمرہ کے پاس گرگئیں کہ ان میں سے ہر کنکری پر ایک بار تکبیر پڑھ۔

Hazrat Ataa ne uss shakhs ko farmaya jisse do kankariyan ek saath jumray ke paas gir gayeen ke in mein se har kankari par ek baar takbeer parh.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، فِي رَجُلٍ وَقَعَ مِنْهُ حَصَاتَانِ عِنْدَ الْجَمْرَةِ ، قَالَ : « يُكَبِّرُ مَعَ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا تَكْبِيرَةً »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15089

Hazrat Ibn Umar used to recite Takbeer with every pebble.

حضرت ابن عمر ہر کنکری کے ساتھ تکبیر پڑھتے۔

Hazrat Ibn Umar har kankari ke sath takbeer parhte.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ : « أَنَّهُ كَانَ يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ تَكْبِيرَةً »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15090

It is narrated on the authority of the mother of Sulaiman bin Amr bin al-Ahwas that she saw the Messenger of Allah (ﷺ) when you (ﷺ) came to the valley of Batn and commanded to throw stones at the Jamrah with seven pebbles and recited Takbeer on each pebble.

حضرت سلیمان بن عمرو بن الأحوص کی والدہ سے مروی ہے کہ انھوں نے رسول اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو دیکھا کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بطن وادی میں آئے اور جمرہ کی رمی فرمائی سات کنکریوں کے ساتھ اور ہر کنکری پر تکبیر پڑھی۔

Hazrat Sulaiman bin Amro bin Al-Ahwas ki walida se marvi hai ki unhon ne Rasool Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko dekha ki aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) batan waadi mein aaye aur jumrah ki rami farmaayi saat kankariyon ke sath aur har kankari par takbeer parhayi.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ مُسْهِرٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ ، عَنْ أُمِّهِ ، « أَنَّهَا رَأَتِ النَّبِيَّ ﷺ اسْتَبْطَنَ الْوَادِيَ ، فَرَمَى الْجَمْرَةَ بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ ، يُكَبِّرُ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15091

"Hazrat Qasim (R.A) threw stones at Jamarat while reciting Takbir on each stone."

حضرت قاسم نے جمرہ کی رمی فرمائی اور ہر کنکری کے ساتھ تکبیر پڑھی۔

Hazrat Qasim ne jumray ki rami farmaai aur har kankri ke saath takbeer parhi.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ : « أَنَّهُ رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ ، وَكَبَّرَ مَعَ كُلِّ حَصَاةٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 15092

It is narrated on the authority of Abu Majliz that Gabriel gave Abraham seven pebbles. Then, when they both went towards 'Aqaba, Satan appeared before them. Gabriel said to Abraham, "Hit him with a pebble and say 'Allahu Akbar' (God is the greatest)." So, Abraham kept hitting him with the pebbles and saying 'Allahu Akbar' until Satan ran away. Then, he did the same at the next two Jamarat.

حضرت ابو مجلز سے مروی ہے کہ حضرت جبرائیل نے حضرت ابراہیم کو سات کنکریاں دیں پھر دونوں عقبہ کی طرف چلے تو شیطان ان کے سامنے آگیا، حضرت جبرائیل نے آپ سے فرمایا کہ اس کو مارو اور تکبیر پڑھو، حضرت ابراہیم اس کو مارتے رہے اور تکبیر پڑھتے رہے یہاں تک کہ شیطان بھاگ گیا، پھر دوسرے دونوں جمروں کے پاس بھی ایسے ہی کیا۔

Hazrat Abu Majliz se marvi hai keh Hazrat Jibraeel ne Hazrat Ibrahim ko saat kankariyan di phir donon Aqaba ki taraf chale to shetan un ke samne agaya, Hazrat Jibraeel ne aap se farmaya keh is ko maro aur takbeer parho, Hazrat Ibrahim is ko marte rahe aur takbeer parhte rahe yahan tak keh shetan bhag gaya, phir dusre donon jamron ke pass bhi aise hi kiya.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنِ التَّيْمِيِّ ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ : " أَنَّ جِبْرِيلَ أَعْطَى إِبْرَاهِيمَ سَبْعَ حَصَيَاتٍ ، ثُمَّ انْطَلَقَا إِلَى الْعَقَبَةِ ، فَعَرَضَ لَهُمَا الشَّيْطَانُ ، فَقَالَ لَهُ : ارْمِ ، قَالَ : فَرَمَيَا وَكَبَّرَا مَعَ كُلِّ رَمْيَةٍ حَتَّى أَقْبَلَ الشَّيْطَانُ ، ثُمَّ صَنَعَ مِثْلَ ذَلِكَ فِي الْجَمْرَتَيْنِ الْآخِرَتَيْنِ "