13.
Book of Marriage
١٣-
كِتَابُ النِّكَاحِ


In the man who marries the woman for something and reaches it

‌فِي الرَّجُلِ يَتَزَوَّجُ الْمَرْأَةَ عَلَى شَيْءٍ وَيَصِلُ إِلَيْهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16570

Hazrat Amr bin Qais's grandmother says that her father married a woman in exchange for my maidservant. I took this case to the court of Qazi Shuraih, who ruled in my favor for the maidservant and for the woman the price of a maidservant.

حضرت عمرو بن قیس کی دادی فرماتی ہیں کہ ان کے باپ نے ایک عورت سے میری خادمہ کے عوض شادی کی۔ میں یہ مقدمہ لے کر قاضی شریح کی عدالت میں گئی تو انھوں نے میرے لیے خادمہ کا اور اس عورت کے لیے خادمہ کی قیمت کا فیصلہ کیا۔

Hazrat Amr bin Qais ki dadi farmati hain keh un ke baap ne aik aurat se meri khadima ke awaz shadi ki. Main yeh muqadma le kar qazi sharaeh ki adalat mein gayi to unhon ne mere liye khadima ka aur us aurat ke liye khadima ki qeemat ka faisla kiya.

أَبُو بَكْرٍ عَنْ وَكِيعٍ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ جَدَّتِهِ ، أَنَّ أَبَاهَا تَزَوَّجَ امْرَأَةً بِخَادِمٍ لَهَا فَخَاصَمَتْ أَبَاهَا إِلَى شُرَيْحٍ « فَقَضَى لَهَا بِخَادِمٍ ، وَقَضَى لِلْمَرْأَةِ بِقِيمَةِ الْخَادِمِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16571

Hazrat Shabi states that if a man marries a woman on the condition that he will free her father, and then he is unable to free him, then the price of her father becomes obligatory upon him.

حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ اگر کسی آدمی نے عورت سے اس بات کے عوض شادی کی کہ وہ اس عورت کے باپ کو آزاد کرے گا اور وہ اس کی آزادی پر قادر نہ ہوسکا تو اس پر اس کے باپ کی قیمت لازم ہوگی۔

Hazrat Shabi farmate hain ke agar kisi aadmi ne aurat se is baat ke awaz shadi ki ke wo is aurat ke baap ko azad kare ga aur wo is ki azadi par qadar na hosaka to is par is ke baap ki qeemat lazim hogi.

وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، فِي رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةً عَلَى أَنْ يُعْتِقَ أَبَاهَا فَلَمْ يَقْدِرْ عَلَيْهِ ، قَالَ : « عَلَيْهِ قِيمَةُ الْأَبِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16572

Hazrat Shabi states that if a person marries a woman in exchange for the promise of freeing her father, and he is then unable to free her father, the price of her father becomes obligatory upon him.

حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ اگر کسی آدمی نے عورت سے اس بات کے عوض شادی کی کہ وہ اس عورت کے باپ کو آزاد کرے گا اور وہ اس کی آزادی پر قادر نہ ہوسکا تو اس پر اس کے باپ کی قیمت لازم ہوگی۔

Hazrat Shuaibi farmate hain ke agar kisi aadmi ne aurat se is baat ke awaz shadi ki ke woh is aurat ke baap ko azad kare ga aur woh is ki azadi par qaadir na hosaka to is par is ke baap ki qeemat lazim hogi.

هُشَيْمٌ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بنِ أَبِي خَالِدٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ فِي الرَّجُلِ يَتَزَوَّجُ امْرَأَةً عَلَى أَنَّ صَدَاقَهَا عِتْقُ أَبِيهَا فَلَمْ يَسَعْهُ ، قَالَ : « لَهَا قِيمَةُ الْأَبِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16573

Hazrat Hammad said that if a man marries a woman on the condition that he will take her to Hajj, but divorces her before consummation of marriage, then half of the expenses of Hajj will be obligatory on him.

حضرت حماد فرماتے ہیں کہ اگر کسی شخص نے عورت سے اس شرط پر شادی کی کہ وہ اسے حج کرائے گا لیکن اسے دخول سے پہلے طلاق دے دی تو اس پر حج کے خرچے کا نصف لازم ہوگا۔

Hazrat Hammad farmate hain ke agar kisi shakhs ne aurat se is shart par shadi ki ke woh use Hajj karae ga lekin use dukhool se pehle talaq de di to us par Hajj ke kharche ka nisf lazim hoga.

جَرِيرٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ حَمَّادٍ ، فِي رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةً عَلَى أَنْ يُحِجَّهَا ، ثُمَّ طَلَّقَهَا قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا ، قَالَ : « لَهَا نِصْفُ أَدْنَى مَا يَحُجُّ بِهِ إِنْسَانٌ »