13.
Book of Marriage
١٣-
كِتَابُ النِّكَاحِ


The orphan girl gets married while she is young, who said: She has the option?

‌الْيَتِيمَةُ تُزَوَّجُ وَهِيَ صَغِيرَةٌ، مَنْ قَالَ: لَهَا الْخِيَارُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16001

Hazrat Salim bin Abi al-Zial narrates that Hazrat Umar bin Abdul Aziz wrote in a letter that if an orphan boy and an orphan girl are married off in their childhood, then upon reaching puberty, they will have the right [to choose].

حضرت سلم بن ابی ذیال فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن عبدا لعزیز نے خط میں ایک حکم نامہ لکھا کہ اگر ایک یتیم لڑکے اور ایک یتیم لڑکی کے نابالغ ہونے کی حالت میں ان کی شادی کرادی گئی تو بالغ ہونے پر انھیں اختیا رہے۔

Hazrat Salim bin Abi Ziyal farmate hain ki Hazrat Umar bin Abdul Aziz ne khat mein ek hukum nama likha ki agar ek yateem ladke aur ek yateem ladki ke nabaligh hone ki halat mein unki shadi karadi gai to baligh hone par unhen ikhtiyar rahe.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نَا مُعْتَمِرٌ ، عَنْ سَلْمِ بْنِ أَبِي الذَّيَّالِ ، قَالَ : كَتَبَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ فِي الْيَتِيمَيْنِ : « إِذَا زُوِّجَا وَهُمَا صَغِيرَانِ إِنَّهُمَا بِالْخِيَارِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16002

Hazrat Hassan says that it is his choice.

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ اسے اختیار ہے۔

Hazrat Hassan farmate hain ke usay ikhtiyar hai

ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : « لَهَا الْخِيَارُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16003

Hazrat Ata says that he has the option.

حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ اسے اختیار ہے۔

Hazrat Ata farmate hain ke usay ikhtiyar hai.

الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : « هِيَ بِالْخِيَارِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16004

Hazrat Taus (may Allah be pleased with him) said that if the marriage of orphans was conducted in their minor age, then upon reaching puberty they have the right to choose.

حضرت طاؤس (رض) فرماتے ہیں کہ جب یتیم بچوں کا نابالغ ہونے کی حالت میں نکاح کرایا گیا تو بالغ ہونے پر انھیں اختیار ہے۔

Hazrat Taous (Raz) farmate hain keh jab yateem bachchon ka nabaligh hone ki halat mein nikah karaya gaya to baligh hone par unhen ikhtiyar hai.

ابْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ زَمْعَةَ ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : « فِي الصَّغِيرَيْنِ ، هُمَا بِالْخِيَارِ إِذَا شَبَّا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16005

Hazrat Qatadah said that if the guardian of an orphan girl married her off while she was still a minor, the marriage is permissible and she will have the right to choose.

حضرت قتادہ فرماتے ہیں کہ جب یتیم لڑکی کے ولی نے نابالغ ہونے کی حالت میں اس کا نکاح کرادیا تو نکاح جائز ہے اور اسے اختیار ہوگا۔

Hazrat Qatadah farmate hain keh jab yateem ladki ke wali ne nabaligh hone ki halat mein uska nikah karadiya to nikah jaiz hai aur use ikhtiyar hoga.

عَبَّادُ بْنُ عَوَّامٍ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، فِي وَلِيِّ الْيَتِيمَةِ إِذَا زَوَّجَهَا وَهِيَ صَغِيرَةٌ ، قَالَ : « النِّكَاحُ جَائِزٌ ، وَلَهَا الْخِيَارُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16006

Hazrat Hammad states that his marriage is permissible, but he does not have the option (to consummate it).

حضرت حماد فرماتے ہیں کہ اس کا نکاح جائز ہے اور اسے اختیار بھی نہیں۔

Hazrat Hammad farmate hain ke is ka nikah jaiz hai aur ise ikhtiyar bhi nahi.

عَبَّادٌ ، عَنْ أَبِي حَنِيفَةَ ، عَنْ حَمَّادٍ ، قَالَ : « النِّكَاحُ جَائِزٌ ، وَلَا خِيَارَ لَهَا »