13.
Book of Marriage
١٣-
كِتَابُ النِّكَاحِ


What is said about having intercourse with women from behind and the dislike for it

‌مَا جَاءَ فِي إِتْيَانِ النِّسَاءِ فِي أَدْبَارِهِنَّ وَمَا جَاءَ فِيهِ مِنَ الْكَرَاهَةِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16802

"Hazrat Ali ibn Talq (R.A) narrates that I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying that Allah Almighty is not ashamed of the truth, so do not have sexual intercourse with women in their back passages. (Meaning do not commit sodomy.)"

حضرت علی بن طلق (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ اللہ تعالیٰ حق سے نہیں شرماتا، پس تم عورتوں کی سرین میں جماع نہ کرو۔ (یعنی لواطت نہ کرو۔ )

Hazrat Ali bin Talq (RA) farmate hain keh maine Rasulullah (SAW) ko farmate huye suna hai keh Allah Ta'ala haq se nahi sharmate, pas tum auraton ki sarin mein jima na karo. (yani liwatat na karo.)

أَبُو بَكْرٍ عَنْ حَفْصٍ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ عِيسَى ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ سَلَّامٍ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ طَلْقٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ : " إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ ، لَا تَأْتُوا النِّسَاءَ فِي أَعْجَازِهِنَّ ، أَوْ قَالَ :، فِي أَدْبَارِهِنَّ "

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16803

It is narrated from Hazrat Ibn Abbas (R.A) that the Messenger of Allah (ﷺ) said that Allah Almighty will not look with mercy at the one who commits sodomy with a man or a woman.

حضرت ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ اللہ تعالیٰ اس شخص کو محبت کی نظر سے نہیں دیکھیں گے جس نے کسی مرد یا کسی عورت کے ساتھ لواطت کی۔

Hazrat Ibn Abbas (RA) se riwayat hai keh Rasool Allah (SAW) ne irshad farmaya keh Allah Ta'ala us shakhs ko muhabbat ki nazar se nahi dekhenge jis ne kisi mard ya kisi aurat ke sath liwat ki.

أَبوُ خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « لَا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَى رَجُلٍ أَتَى رَجُلًا أَوِ امْرَأَةً فِي دُبُرِهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16804

Hazrat Ata says that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade committing sodomy with women and said that Allah is not ashamed to speak the truth.

حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ حضور نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس بات سے منع فرمایا کہ عورتوں سے لواطت کی جائے اور فرمایا کہ اللہ تعالیٰ حق کہنے سے نہیں شرماتا۔

Hazrat Ata farmate hain ke Huzoor Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne is baat se mana farmaya ke auraton se liwat ki jaye aur farmaya ke Allah Ta'ala haq kehne se nahi sharmate.

حَفْصٌ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ تُؤْتَى النِّسَاءُ فِي أَعْجَازِهِنَّ وَقَالَ : « لِأَنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16805

Hazrat Abdullah bin Amr (R.A) said that this is "minor shirk".

حضرت عبداللہ بن عمرو (رض) فرماتے ہیں کہ یہ ” چھوٹی لوطیت “ ہے۔

Hazrat Abdullah bin Amro (RA) farmate hain keh yeh "chhoti lootit" hai.

عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، قَالَ : « هِيَ اللُّوطِيَّةُ الصُّغْرَى »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16806

Hazrat Abu Dhar (may Allah be pleased with him) said that only an infidel can do this act (i.e. sodomy).

حضرت ابو الددرائ (رض) فرماتے ہیں کہ یہ کام (یعنی لواطت) تو صرف کافر ہی کرسکتا ہے۔

Hazrat Abu Al-Dirdha (RA) farmate hain ki yeh kaam (yani liwatat) to sirf kafir hi karsakta hai.

عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ وَسَّاجٍ ، قَالَ : قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ : « وَهَلْ يَفْعَلُ ذَلِكَ إِلَّا كَافِرٌ ؟»

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16807

Hazrat Ibn Masud (may Allah be pleased with him) said that the private parts of women are forbidden for you.

حضرت ابن مسعود (رض) فرماتے ہیں کہ عورتیں کی سرینیں تم پر حرام ہیں۔

Hazrat Ibn Masood (RA) farmate hain keh aurton ki sreenain tum par haram hain.

إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الشَّقَرِيِّ ، عَنْ أَبِي الْقَعْقَاعِ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : « مَحَاشُّ النِّسَاءِ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16808

Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that whoever commits sodomy with men or women has committed disbelief.

حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ جس شخص نے مردوں یا عورتوں سے لواطت کی اس نے کفر کیا۔

Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain keh jis shakhs ne mardon ya auraton se liwat ki us ne kufr kiya

حَفْصٌ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : « مَنْ أَتَاهُ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ فَقَدْ كَفَرَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16809

Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that whoever has sexual intercourse with a menstruating woman or commits sodomy with a woman, then he has rejected the Shariah revealed upon Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him).

حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ جس شخص نے کسی حائضہ سے جماع کیا یا کسی عورت سے لواطت کی تو اس نے محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر نازل ہونی والی شریعت کا انکار کیا۔

Hazrat Abu Hurairah (RA) farmate hain keh jis shakhs ne kisi haizah se jima kia ya kisi aurat se liwat ki to us ne Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) par nazil honay wali shariat ka inkar kia.

الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ حَكِيمٍ الْأَثْرَمِ ، عَنْ أَبِي تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : « مَنْ أَتَى حَائِضًا ، أَوِ امْرَأَةً فِي دُبُرِهَا ، فَقَدْ كَفَرَ بِمَا أُنْزِلَ عَلَى مُحَمَّدٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16810

It is narrated on the authority of Hazrat Khuzaymah bin Thabit (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Verily, Allah is not ashamed to speak the truth. Do not commit anal intercourse with women.

حضرت خزیمہ بن ثابت (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ اللہ تعالیٰ حق کہنے سے نہیں شرماتا، تم عورتوں سے لواطت نہ کرو۔

Hazrat Khuzaima bin Sabit (RA) se riwayat hai ki Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya ki Allah Ta'ala haq kehne se nahi sharmate, tum auraton se liwat na karo.

أَبُو أُسَامَةَ ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ ، قَالَ : نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحُصَيْنِ الْخِطْمِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ قَيْسٍ الْخِطْمِيِّ ، عَنْ هَرِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ خُزَيْمَةَ بْنَ ثَابِتٍ يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ : « إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ ، لَا تَأْتُوا النِّسَاءَ فِي أَدْبَارِهِنَّ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16811

It is narrated on the authority of Hazrat Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah Almighty will not look with mercy on the one who has sexual intercourse with a woman in her anus.

حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ اللہ تعالیٰ اس شخص کو رحمت کی نظر سے نہیں دیکھیں گے جس نے عورت کی دبر میں دخول کیا۔

Hazrat Abu Huraira (RA) se riwayat hai keh Rasool Allah (SAW) ne farmaya keh Allah Ta'ala uss shakhs ko rehmat ki nazar se nahi dekhenge jisne aurat ki dubur mein daakhil hua.

أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ وُهَيْبٍ ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ مَخْلَدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « لَا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَى رَجُلٍ جَامَعَ امْرَأَتَهُ فِي دُبُرِهَا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16812

Hazrat Abu Mutamir or Abu Jawairiya narrates that Hazrat Ali (R.A.) announced on the pulpit that ask me, ask me. A man said that can intercourse be done in the anus of women? He said, may Allah degrade you, you asked a degraded question. Then he said, haven't you read this decree of Allah Almighty (translation) Do you commit an act of indecency? (The Verse)

حضرت ابو معتمر یا ابو جویریہ فرماتے ہیں کہ حضرت علی (رض) نے منبر پر اعلان کیا کہ مجھ سے سوال کرو، مجھ سے سوال کرو۔ ایک آدمی نے کہا کہ کیا عورتوں کی دبر میں دخول کیا جاسکتا ہے۔ انھوں نے فرمایا کہ اللہ تجھے گھٹیا کرے تو نے گھٹیا سوال کیا۔ پھر فرمایا کہ کیا تم نے اللہ تعالیٰ کا یہ فرمان نہیں پڑھا (ترجمہ) کیا تم بےحیائی کا کام کرتے ہو۔ (الآیۃ)

Hazrat Abu Mutamir ya Abu Jawairiah farmate hain ke Hazrat Ali (RA) ne mimbar par elaan kiya ke mujhse sawal karo, mujhse sawal karo. Ek aadmi ne kaha ke kya auraton ki dubar mein dakhil kiya jasakta hai. Unhon ne farmaya ke Allah tujhe ghatiya kare to ne ghatiya sawal kiya. Phir farmaya ke kya tumne Allah Ta'ala ka yeh farmaan nahin parha (tarjuma) kya tum behayaai ka kaam karte ho. (al-ayah)

ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنِ الصَّلْتِ بْنِ بَهْرَامَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَسْعُودٍ أَبِي الْمُعْتَمِر ِ أَوْ أَبِي الْجُوَيْرِيَةِ ، قَالَ : نَادَى عَلِيٌّ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقَالَ : « سَلُونِي ؟» فَقَالَ رَجُلٌ : أَتُؤْتَى النِّسَاءُ فِي أَدْبَارِهِنَّ ؟ فَقَالَ : " سَفَلْتَ سَفَّلَ اللَّهُ بِكَ ، أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَقُولُ : ﴿ أَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ ﴾ [ الأعراف : ٨٠ ] " الْآيَةَ