13.
Book of Marriage
١٣-
كِتَابُ النِّكَاحِ


Regarding the free woman and the slave woman, if they are together, how is their division?

‌فِي الْحُرَّةِ وَالْأَمَةِ، إِذَا اجْتَمَعَتَا كَيْفَ قِسْمَتُهُمَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16090

Hazrat Ali (R.A) said that if a person marries a free woman while having a slave woman, he will give one day to the slave woman and two days to the free woman.

حضرت علی (رض) فرماتے ہیں کہ اگر ایک آدمی باندی کے ہوتے ہوئے آزاد سے نکاح کرے تو باندی کو ایک دن اور آزاد کو دو دن دے گا۔

Hazrat Ali (RA) farmate hain keh agar aik aadmi bandi ke hote huye azad se nikah kare to bandi ko aik din aur azad ko do din dega.

أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنِ الْمِنْهَالِ ، عَنْ ذَرٍّ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : « إِذَا تَزَوَّجَ الْحُرَّةَ عَلَى الْأَمَةِ ، قَسَمَ لِهَذِهِ يَوْمًا ، وَلِهَذِهِ يَوْمَيْنِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16091

Hazrat Ali (R.A) said that if a man has a slave woman and marries a free woman, then he should give one day to the slave woman and two days to the free woman.

حضرت علی (رض) فرماتے ہیں کہ اگر ایک آدمی باندی کے ہوتے ہوئے آزاد سے نکاح کرے تو باندی کو ایک دن اور آزاد کو دو دن دے گا۔

Hazrat Ali (RA) farmate hain keh agar aik aadmi bandi ke hote hue azad se nikah kare to bandi ko aik din aur azad ko do din dega.

عَلِيُّ بْنُ هَاشِمٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنِ الْمِنْهَالِ ، عَنْ زِرٍّ ، قَالَ : « إِذَا تَزَوَّجَ الْحُرَّةَ عَلَى الْأَمَةِ قَسَّمَ لِلْأَمَةِ يَوْمًا ، وَلِلْحُرَّةِ يَوْمَيْنِ » حَدَّثَنَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16092

The same is narrated from Prophet Abraham.

حضرت ابراہیم سے بھی یونہی منقول ہے۔

Hazrat Ibrahim se bhi yoonhi manqool hai

أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، مِثْلَهُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16093

Hazrat Saeed bin Musayyab said that a free man will be given two days and two nights, while a slave woman will be given one day and one night.

حضرت سعید بن مسیب فرماتے ہیں کہ آزادکودودن اور دو راتیں جبکہ باندی کو ایک دن اور ایک رات دے گا۔

Hazrat Saeed bin Musayyab farmate hain ke azad ko do din aur do raatain jabke bandi ko aik din aur aik raat dega.

أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، قَالَ : « لِلْحُرَّةِ يَوْمَانِ وَلَيْلَتَانِ ، وَلِلْأَمَةِ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16094

Hazrat Masruq states that when a free man and a slave woman are gathered together, the free man shall give two-thirds to himself and his wealth.

حضرت مسروق فرماتے ہیں کہ جب آزاد اور باندی جمع ہوجائیں تو آزاد کو اپنے نفس اور مال کے دو ثلث دے گا۔

Hazrat Masrooq farmate hain keh jab azad aur bandi jama hojain to azad ko apne nafs aur mal ke do salis de ga.

أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، قَالَ : « إِذَا اجْتَمَعَتَا قَسَمَ لِلْحُرَّةِ الثُّلُثَيْنِ مِنْ نَفْسِهِ وَمَالِهِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16095

Hazrat Abu Ja'far and Hazrat Aamir said that a man can marry a free woman while having a slave woman. And he will give one day to the slave woman and two days to the free woman.

حضرت ابو جعفر اور حضرت عامر فرماتے ہیں کہ باندی کے ہوتے ہوئے آزادعورت سے شادی کرسکتا ہے اور باندی کو ایک جبکہ آزادکودودن دے گا۔

Hazrat Abu Jaffar aur Hazrat Aamir farmate hain ke bandi ke hote hue azad aurat se shadi kar sakta hai aur bandi ko ek jabke azad ko do din dega.

شَرِيكٌ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ، وَعَنْ فِرَاسٍ ، عَنْ عَامِرٍ ، قَالَ : « يَتَزَوَّجُ الْحُرَّةَ عَلَى الْأَمَةِ ، وَيَقْسِمُ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16096

Hazrat Hassan stated that if a free woman is married while there is a slave woman, the free woman will have preference in the division. The free woman will have two nights, and the slave woman will have one night.

حضرت حسن فرماتے ہیں کہ جب باندی کے ہوتے ہوئے آزاد عورت سے نکاح کیا گیا تو تقسیم میں آزاد کو برتری حاصل ہوگی۔ آزاد کے لیے دو راتیں اور باندی کے لیے ایک رات ہوگی۔

Hazrat Hassan farmate hain ke jab bandi ke hote huye azad aurat se nikah kiya gaya to taqseem mein azad ko bartari hasil hogi. Azad ke liye do raatain aur bandi ke liye ek raat hogi.

ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : « إِذَا نُكِحَتِ الْحُرَّةُ عَلَى الْأَمَةِ فُضِّلَتِ الْحُرَّةُ ، يُقْسَمُ لِلْحُرَّةِ لَيْلَتَانِ ، وَلِلْأَمَةِ لَيْلَةٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16097

Prophet Abraham said that if a man marries a slave woman and then marries a free woman, and if he wishes, he can keep the slave woman. However, he will give the slave woman one night and the free woman two nights.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ اگر کسی آدمی نے باندی سے نکاح کیا پھر اس نے آزاد عورت سے بھی نکاح کرلیا ۔ وہ اگر چاہے تو باندی کو روکے رکھے ۔ لیکن باندی کو ایک رات اور آزاد کو دو راتیں دے گا۔

Hazrat Ibrahim farmate hain keh agar kisi aadmi ne bandi se nikah kiya phir us ne azad aurat se bhi nikah karliya. Woh agar chahe to bandi ko roke rakhe. Lekin bandi ko aik raat aur azad ko do raatein dega.

ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « إِذَا نَكَحَ الْأَمَةَ ثُمَّ وَجَدَ مَا يَنْكِحُ الْحُرَّةَ إِنْ شَاءَ أَمْسَكَهَا وَيَقْسِمُ لَيْلَتَيْنِ وَلَيْلَةً »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16098

Hazrat Ata says that freedom will come one day to both the free and the captive.

حضرت عطاء فرماتے ہیں کہ آزادکودودن اور باندی کو ایک دن دے گا۔

Hazrat Ata farmate hain ke azad ko do din aur bandi ko aik din dega.

ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : « يَقْسِمُ لِلْحُرَّةِ يَوْمَيْنِ ، وَلِلْأَمَةِ يَوْمًا »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16099

Prophet Abraham said that he would give two days to a free man and one day to a slave.

حضرت ابراہیم فرماتے ہیں کہ آزادکودودن اور باندی کو ایک دن دے گا۔

Hazrat Ibrahim farmate hain ke azad ko do din aur bandi ko aik din dega.

يَحْيَى بْنُ يَعْلَى التَّيْمِيُّ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : « لِلْحُرَّةِ يَوْمَانِ ، وَلِلْأَمَةِ يَوْمٌ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 16100

Hazrat Saeed bin Jubair said that a freed slave will be given two days and a slave woman will be given one day.

حضرت سعید بن جبیر فرماتے ہیں کہ آزادکودودن اور باندی کو ایک دن دے گا۔

Hazrat Saeed bin Jubair farmate hain ke azad ko do din aur bandi ko aik din dega.

يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : نَا شَرِيكٌ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، قَالَ : « لِلْحُرَّةِ يَوْمَانِ ، وَلِلْأَمَةِ يَوْمٌ »