Hazrat Mujahid (may Allah be pleased with him) in the commentary of the Quranic verse { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } states that the same obligation lies on the heir that was upon his father, that is, to arrange for his milk.
حضرت مجاہد (رض) قرآن مجید کی آیت { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ وارث پر وہی لازم ہے جو اس کے باپ پر لازم تھا یعنی اس کے دودھ کا انتظام کرنا۔
Hazrat Mujahid (RA) Quran Majeed ki ayat { wa'alay alwarithi mithlu dhalik } ki tafseer mein farmate hain ki waris par wohi lazim hai jo us ke baap par lazim tha yani us ke doodh ka intezam karna.
Hazrat Ibrahim (as) in the exegesis of the Holy Quran's verse { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } states that the same is obligatory on the heir as was obligatory on his father, meaning arranging for his milk.
حضرت ابراہیم (رض) قرآن مجید کی آیت { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ وارث پر وہی لازم ہے جو اس کے باپ پر لازم تھا یعنی اس کے دودھ کا انتظام کرنا۔
Hazrat Ibrahim (RA) Quran Majeed ki ayat { WA'ALAL WARITHI MITHLU THALIKA } ki tafseer mein farmate hain ke waris par wohi lazim hai jo us ke baap par lazim tha yani us ke doodh ka intezam karna.
Hazrat Shabi (R.A) and Hazrat Ibrahim (R.A) while interpreting the Holy Quran's verse { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } said that it means to make arrangements for the child's milk.
حضرت شعبی (رض) اور حضرت ابراہیم (رض) قرآن مجید کی آیت { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ اس سے مراد بچے کے دودھ کا انتظام کرنا ہے۔
Hazrat Shabi (RA) aur Hazrat Ibrahim (RA) Quran Majeed ki ayat { WA'ALAL WARITHI MITHLU THALIKA } ki tafseer mein farmate hain ke is se murad bache ke doodh ka intezam karna hai.
Hazrat Hassan (R.A) while explaining the meaning of the Holy Quran's verse { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } said that it means to make arrangements for the milk of the child.
حضرت حسن (رض) قرآن مجید کی آیت { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ اس سے مراد بچے کے دودھ کا انتظام کرنا ہے۔
Hazrat Hasan (RA) Quran Majeed ki ayat { wa'alay alwarithi mithlu dhalik } ki tafseer mein farmate hain keh iss se murad bachay ke doodh ka intezam karna hai.
Hazrat Dahak (R.A) in his explanation of the Quranic Verse { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } states that if the father passes away and leaves a small child behind, if he had any wealth then the child's milk will be arranged from his wealth. And if he had no possessions, then it is the responsibility of the relatives.
حضرت ضحاک (رض) قرآن مجید کی آیت { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ اگر باپ کا انتقال ہوجائے اور وہ چھوٹا بچہ چھوڑے تو اگر باپ کا مال ہے تو بچے کے دودھ کا انتظام اسی کے مال میں سے ہوگا اور اگر مال نہ ہوتویہ عصبات کی ذمہ داری ہوگی۔
Hazrat Dahak (RA) Quran Majeed ki ayat { WA'ALAL WARITHI MITHLU THALIKA } ki tafseer mein farmate hain ke agar baap ka intiqal ho jaye aur woh chhota bachcha chhore to agar baap ka maal hai to bachche ke doodh ka intezam isi ke maal mein se hoga aur agar maal na ho to yeh asbaat ki zimmedari hogi.
Hazrat Saeed bin Musayyab (may Allah be pleased with him) narrates that once some people brought an orphan child to Hazrat Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) and requested him to arrange for his expenses. You (Hazrat Umar) said that even if I find his distant relatives, I will make his expenses obligatory on them.
حضرت سعید بن مسیب (رض) فرماتے ہیں کہ ایک مرتبہ کچھ لوگ ایک یتیم بچے کو حضرت عمر بن خطاب (رض) کے پاس لائے اور عرض کیا کہ اس کے نفقہ کا انتظام کیجئے۔ آپ نے فرمایا کہ اگر مجھے اس کے دور کے رشتہ دار بھی مل جائیں تو بھی اس کا نفقہ ان پر لازم کروں گا۔
Hazrat Saeed bin Musayyib (RA) farmate hain keh ek martaba kuch log ek yateem bache ko Hazrat Umar bin Khattab (RA) ke pass laye aur arz kiya keh iske nafqa ka intezam kijiye. Aap ne farmaya keh agar mujhe iske door ke rishtedar bhi mil jayen to bhi iska nafqa un par lazim karoon ga.
Hazrat Dahak (may Allah be pleased with him) says, in the explanation of the verse of the Holy Quran { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ }, that it means that the child's upbringing is obligatory on the father, if he is not there, then it is obligatory on the relatives, and if they are not there, then the mother will be ordered to breastfeed. If the child does not drink milk from anyone other than the mother, then she will be forced to breastfeed the child.
حضرت ضحاک (رض) قرآن مجید کی آیت { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ اس سے مراد یہ ہے کہ بچے کانفقہ باپ پر لازم ہے، اگر وہ نہ ہو تو عصبات پر لازم ہے اور اگر وہ بھی نہ ہوں تو ماں کو دودھ پلانے کا حکم دیا جائے گا۔ اگر بچہ ماں کے علاوہ کسی سے دودھ نہ پیے تو اسے بچے کو دودھ پلانے پر مجبور کیا جائے گا۔
Hazrat Dahak (RA) Quran Majeed ki ayat { wa'alaal waarithi mithlu dhalik } ki tafseer mein farmate hain ki is se murad yeh hai ki bachay ka nafaqa baap per lazim hai, agar woh na ho to asbaat per lazim hai aur agar woh bhi na hon to maan ko doodh pilane ka hukm diya jaye ga. Agar baccha maan ke ilawa kisi se doodh na piye to use bachay ko doodh pilane per majboor kiya jaye ga.
Hazrat Ibn Abbas (R.A) while interpreting the verse of the Holy Quran { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } states that it is obligatory upon the inheritor to not let any loss (to the deceased's legacy) occur.
حضرت ابن عباس (رض) قرآن مجید کی آیت { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ وارث پر لازم ہے کہ اس کا نقصان نہ ہونے دے۔
Hazrat Ibn Abbas (RA) Quran Majeed ki ayat { wa alal warithi mithlu dhalika } ki tafseer mein farmate hain ke waris par lazim hai ke uska nuqsaan na hone de.
Hazrat Zahhak, in his commentary on the Quranic verse { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ }, states that it is obligatory upon the heir to not let its deficiency occur.
حضرت ضحاک قرآن مجید کی آیت { وَعَلَی الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِکَ } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ وارث پر لازم ہے کہ اس کا نقصان نہ ہونے دے۔
Hazrat Dahak Quran Majeed ki ayat { wa'alay alwarithi mithlu dhalik } ki tafseer mein farmate hain keh waris par lazim hai keh is ka nuqsan na honay de.