17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Regarding a man who sells or frees a female slave and excludes what is in her womb.

‌فِي الرَّجُلِ يَبِيعُ الْجَارِيَةَ أَوْ يُعْتِقُهَا وَيَسْتَثْنِي مَا فِي بَطْنِهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21562

It was asked of Hadhrat Ibrahim (may Allah be pleased with him) that if someone sells or frees a pregnant slave girl and excludes the child in her womb, you (may Allah be pleased with you) said that if the creation of the child has become apparent then the exclusion is valid, and if the creation has not become apparent then the exclusion is not valid.

حضرت ابراہیم (رض) سے دریافت کیا گیا کہ کوئی شخص حاملہ باندی کو فروخت کرے یا آزاد کر دے اور اس کے بطن میں جو بچہ ہے اس کو مستثنیٰ کر دے ، آپ (رض) نے فرمایا اگر بچے کی خلقت ظاہر ہوگئی تو استثناء ٹھیک ہے ، اور اگر خلقت ظاہر نہ ہوئی تو استثناء ٹھیک نہیں۔

Hazrat Ibrahim (RA) se daryaft kiya gaya keh koi shakhs hamil bandi ko farokht kare ya azad kar de aur uske batan mein jo bachcha hai usko mustasna kar de, aap (RA) ne farmaya agar bachche ki khalqat zahir hogayi to istisna theek hai, aur agar khalqat zahir nahi hui to istisna theek nahi.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : مَنْ بَاعَ حُبْلَى أَوْ أَعْتَقَهَا وَاسْتَثْنَى مَا فِي بَطْنِهَا ، قَالَ : « لَهُ ثُنْيَاهُ فِيمَا قَدِ اسْتَبَانَ خَلْقَهُ ، وَإِنْ لَمْ يَسْتَبِنْ خَلْقُهُ فَلَا شَيْءَ لَهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21563

Hazrat Hassan (R.A) said that if there is an exception in a sale, then it will be valid, but an exception in emancipation is not valid.

حضرت حسن (رض) فرماتے ہیں کہ بیع میں اگر استثناء کرے تو نافذ ہوگا، لیکن آزادی میں استثناء نافذ نہ ہوگا۔

Hazrat Hassan (RA) farmate hain keh be mein agar istisna kare to nafiz hoga, lekin aazadi mein istisna nafiz na hoga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الْحَسَنِ : « أَنَّهُ كَانَ يُجِيزُ ثُنْيَاهُ فِي الْبَيْعِ ، وَلَا يُجِيزُهَا فِي الْعِتْقِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21564

Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him and his family) said about the person who frees his slave-girl and makes an exception for the child in her womb, you said that he has the right to make an exception.

حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس شخص کے متعلق فرماتے ہیں جو اپنی باندی کو آزاد کرے اور اس کے بطن کے بچے کا استثناء کر دے، آپ نے فرمایا اس کو استثناء کا حق ہے۔

Hazrat Muhammad sallallahu alaihi wasallam is shakhs ke mutaliq farmate hain jo apni bandi ko azad kare aur uske batan ke bachay ka istasna kar de, aap ne farmaya isko istasna ka haq hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، فِي الرَّجُلِ يَعْتِقُ الْأَمَةَ ، وَيَسْتَثْنِي مَا فِي بَطْنِهَا ، قَالَ : « لَهُ ثُنْيَاهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21565

Hazrat Zahri (R.A) states that both the slave woman and her child shall be considered free.

حضرت زہری (رض) فرماتے ہیں کہ باندی اور اس کا بچہ دونوں آزاد شمار ہوں گے۔

Hazrat Zahri (RA) farmate hain ke bandi aur us ka bachcha donon azad shumar honge.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : « هُمَا حُرَّانِ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21566

Hazrat Ata, Hazrat Shabi (R.A) and Hazrat Ibrahim (R.A) said that he has the right to make an exception.

حضرت عطا ، حضرت شعبی (رض) اور حضرت ابراہیم (رض) فرماتے ہیں کہ اس کو استثناء کا حق ہے۔

Hazrat Ata, Hazrat Shabi (RA) aur Hazrat Ibrahim (RA) farmate hain ke iss ko istisna ka haq hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَمَانَ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، وَعَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، وَعَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالُوا : « لَهُ ثُنْيَاهُ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21567

Hazrat Sha'bah narrates that I asked Hazrat Hukam and Hazrat Hammad that if a man frees a slave woman and excludes the child in her womb, do both of you say that he has the right to do so?

حضرت شعبہ فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت حکم اور حضرت حماد سے دریافت کیا کہ آدمی اگر باندی کو آزاد کرے اور اس کے بطن میں جو بچہ ہے اس کو مستثنیٰ کر دے ؟ آپ دونوں نے فرمایا اس کو ایسا کرنے کا حق ہے۔

Hazrat Shubah farmate hain ke maine Hazrat Hukm aur Hazrat Hammad se daryaft kiya ke aadmi agar bandi ko azad kare aur uske batan mein jo baccha hai usko mustasna kar de? Aap donon ne farmaya isko aisa karne ka haq hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ ، عَنْ شُعْبَةَ ، قَالَ : سَأَلْتُ الْحَكَمَ ، وَحَمَّادًا عَنِ الرَّجُلِ يَعْتِقُ الْأَمَةَ ، وَيَسْتَثْنِي مَا فِي بَطْنِهَا ، قَالَا : « لَهُ ذَلِكَ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 21568

It was narrated from Ibn 'Umar that a man asked the Messenger of Allah (ﷺ) about a man who frees his slave woman when she is pregnant, and (in doing so) he stipulates that her child (i.e. the child in her womb) should belong to him. The Messenger of Allah (ﷺ) said: "He is entitled to stipulate that."

حضرت ابن عمر (رض) سے دریافت کیا گیا کہ آدمی اپنی باندی کو آزاد کرے اور اس کے بطن میں جو بچہ اس کو مستثنیٰ کر دے تو کیسا ہے ؟ آپ (رض) نے فرمایا : اس کو استثناء کا حق ہے۔

Hazrat Ibn Umar (RA) se daryaft kiya gaya keh aadmi apni bandi ko azad kare aur uske batan mein jo bachcha usko mustasna kar de to kaisa hai? Aap (RA) ne farmaya: Usko istisna ka haq hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ فَضَاءٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : سَأَلْتُهُ عَنِ الرَّجُلِ يَعْتِقُ الْأَمَةَ ، وَيَسْتَثْنِي مَا فِي بَطْنِهَا ، قَالَ : « لَهُ ثُنْيَاهُ »