17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


A man buys a milked animal and then milks it.

‌الرَّجُلُ يَشْتَرِي الْمُحَفَّلَةَ فَيَحْلِبُهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22120

It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever buys a Musarrat goat (a goat whose owner has stopped milking it a few days before selling it so that the buyer thinks it gives more milk) has the option, if he wishes, to return the goat and give a Sa' of dates in return for the milk he has used."

حضرت ابوہریرہ (رض) سے مروی ہے کہ آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : جو شخص مصراۃ بکری خریدے (ایسی بکری جس کے مالک نے اس کو فروخت کرنے سے کچھ دن پہلے اس کا دودھ نکالنا چھوڑ دیا ہو تاکہ خریدار کو اس کا دودھ زیادہ لگے) اس کو اختیار ہے ، اگر چاہے تو وہ بکری واپس کر دے اور جو دودھ اس نے استعمال کیا ہے اس کے بدلے میں ایک صاع کھجور دے دے۔

Hazrat Abu Huraira (RA) se marvi hai keh Aanhazard (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Jo shakhs Misra bhakri khareeday (aisi bhakri jis ke malik ne uss ko farokht karne se kuch din pehle uss ka doodh nikalna chhor diya ho taake khareedar ko uss ka doodh ziada lagay) uss ko ikhtiyar hai, agar chahe to woh bhakri wapas kar de aur jo doodh uss ne istemal kya hai uss ke badle mein aik sa'a khajoor de de.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « مَنِ اشْتَرَى مُصَرَّاةً فَهُوَ بِالْخِيَارِ ، إِنْ شَاءَ رَدَّهَا وَرَدَّ مَعَهَا صَاعًا مِنْ تَمْرٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22121

The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said that whoever buys a goat giving milk has two options: if he wants to return it, he should give a Sa' of dates or a Sa' of wheat with it.

حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا ارشاد ہے کہ جو مصراۃ بکری خریدے اس کو دو باتوں کا اختیار ہے ، اگر اس کو واپس کرنا ہے تو ساتھ ایک صاع کھجور یا ایک صاع گندم دے دے۔

Hazoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka irshad hai keh jo musaraat bakri khareeday usko do baaton ka ikhtiyar hai, agar usko wapas karna hai to saath ek saa kjoor ya ek saa gandam de de.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ رَجُلٍ ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ ﷺ : « مَنِ اشْتَرَى شَاةً مُصَرَّاةً فَهُوَ فِيهَا بِخَيْرِ النَّظَرَيْنِ ، إِنْ رَدَّهَا رَدَّ مَعَهَا صَاعًا مِنْ تَمْرٍ أَوْ صَاعًا مِنْ طَعَامٍ »

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22122

Hazrat Abdullah narrates that whoever buys a goat that has been gathered in a group, should return it and give a Sa' of wheat, etc. along with it.

حضرت عبداللہ فرماتے ہیں کہ جو شخص محفلہ بکری خریدے تو وہ اس کو واپس کر دے اور ساتھ ایک صاع گندم وغیرہ دے دے۔

Hazrat Abdullah farmate hain keh jo shakhs muhalla bakri kharede to woh uss ko wapas kar de aur sath ek sa gandum waghaira de de.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا التَّيْمِيُّ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : « مَنِ اشْتَرَى مُحَفَّلَةً فَرَدَّهَا ، فَلْيَرُدَّ مَعَهَا صَاعًا »